有奖纠错
| 划词

Ein junger Chirurg verdient hierzulande 3.200 Euro brutto.

一名医生在德国的毛收入是3200欧元。

评价该例句:好评差评指正

Schneebedeckte Gipfel prägen hierzulande das Bild der Landschaft.

白雪的群山是这里的主要景色。

评价该例句:好评差评指正

Ein junger Chirurg verdiene hierzulande 3.200 Euro brutto- in Großbritannien oder Frankreich sei es häufig mehr als das Doppelte.

一名医生在德国的毛收入是3200欧元。而在英国或法国,其收入通常是这个的一倍以上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Entlastung, Entlastung der Umwelt, Entlastungen, Entlastungsablass, Entlastungsangriff, Entlastungsanlage, Entlastungsbecken, Entlastungsbogen, Entlastungsbohrung, Entlastungsbund,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Man sorgt sich hierzulande, um das körperliche Wohlbefinden der Angestellten.

这里的人们很注意自己的身体健康。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Pasta ist damals hierzulande fast unbekannt.

,意大利面在这个国家什么名气。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Huawei darf sich hierzulande voraussichtlich unter strengen Auflagen am Ausbau des 5G-Netzes beteiligen.

华为很可能被允许参与我国的5G网络的推广,但有严格的条件。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Und jeder hierzulande kennt und liebt sie.

我们这里的每个人都知道她,喜爱她。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Vergleichbar mit den hierzulande bekannten Strauben.

可以和当地著名的漏斗蛋糕相媲美。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Und Branchenschätzungen besagen, die Bedarfe werden sich in den nächsten 10 Jahren hierzulande verdreifachen.

据业内人士估计,未来 10 年内,德国的需求量将增加两倍。

评价该例句:好评差评指正
事德语通 3

Dem ADAC zufolge vertragen allerdings mehrere Millionen hierzulande zugelassene Autos den höheren Anteil an Biosprit nicht.

但是全德汽车俱乐部认为,数百万辆本国牌照的汽车无法承受更高比例的生物燃料。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Auch hierzulande haben wir so ein Fest, ein Lichterfest, ein Laternfest, nämlich das St. Martinsfest oder den St. Martins-Tag.

在德国,我们也有这样一个节日,灯节,灯笼节,即圣马丁节或圣马丁日。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月

Rund 26.000 Ladungsdiebstähle, schätzen Wirtschaftsverbände, gebe es jedes Jahr hierzulande.

商业协会估计,这个国家每年大约有 26,000 起货物盗窃案。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年8月

Mancher wünschte sich damals bereits hierzulande eine gesetzliche Entflechtungsmöglichkeit nach US-Vorbild.

,这个国家的一些人已经希望有一个基于美国模式的法分拆选项。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月

15 % der Kinder und Jugendlichen hierzulande seien übergewichtig, begründet Özdemir seine Initiative.

Özdemir 为他的倡议辩护说,这个国家有 15% 的儿童和年轻人超重。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Aber aus irgendeinem Grund ist er der breiten Masse hierzulande nicht bekannt.

但出于某种原因,他在这个国家并不为公众所知。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年8月

Die Demonstrierenden werfen auch den Behörden hierzulande einen strukturellen Rassismus vor.

示威者还指责这个国家的当局存在结构性种族主义。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Nur einmal im Jahr ist auch hierzulande nichts so, wie es sonst ist.

。 在这个国家一年只有一次是不一样的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月

Aus Angst vor einer drohenden Gasknappheit gab es hierzulande auf einmal Anschub für Schnabels Vorhaben.

由于担心即将到来的天然气短缺,施纳贝尔在这个国家的项目突然有了动力。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

So etwas gibt es hierzulande nicht.

这个国家有这样的东西。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月

Verbandspräsident Steilemann kritisierte die Standortbedingungen hierzulande.

协会主席施乐文批评了这个国家的地理位置条件。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Sie waren der erste Integrationsminister einer Landesregierung hierzulande – 2005 bis 2010 war das.

在 2005 年至 2010 年期间,您是德国州政府的第一位一体化部长。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年3月

Dadurch dürfte sich die Impfkampagne hierzulande weiter verzögern.

因此,该国的疫苗接种运动可能会进一步推迟。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Die AfD haut hierzulande ja in die gleiche Kerbe.

这个国家的 AfD 皮肤是在同一个档次。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Entlastungsnut, Entlastungsnute, Entlastungsöffnung, Entlastungsphase, entlastungsrelais, Entlastungsring, Entlastungsruder, Entlastungsschaufel, Entlastungsscheibe, Entlastungsschieber,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接