Er versteckte seine Verlegenheit hinter einem Lächeln.
(转)他用微笑来掩饰自己的尴尬。
Ich habe ein Jahr Ausbildung hinter mir.
我受过一年培训。
Der Weg gabelt sich hinter der Brücke.
过桥后,路分成两股道。
Wir haben einen harten Winter hinter uns.
我们度过了一。
Das Auto ließ eine dichte Staubwolke hinter sich.
汽车后面扬起一片尘土。
Er hat schon einige Jahre berufliche Praxis hinter sich.
他已经有几年的工作经验了。
Wir haben erst die Hälfte der Strecke hinter uns.
我们才走完了一半路程。
Wenn wir den Läufer ordentlich trimmen,läßt er jeden hinter sich.
(口)如果我们对位赛跑运动员好好加以训练,他就会把所有对手都甩在后面的。
Bei der Säuglingssterblichkeit liegt Deutschland hinter Tschechien, Polen und Portugal.
在婴儿死亡率上,德国排在捷、和葡萄牙之后。
Das Kind versteckte sich hinter einem Baum (dem Schrank, der Tür).
孩子躲在树(橱,门)的后面。
Niemand ahnte, was hinter seiner Stirn vorging.
(诗)没人猜得到,他在想些什么。
Die Freundin hinter der Gardine ist unsichtbar.
看不见窗帘后的女朋友。
Möchten Sie einmal hinter die Kulissen schauen?
您想要看看布景后面吗?
Er rangiert im Dienstalter vor (hinter) mir.
他工龄比我长(短)。
Das Schlimmste haben wir hinter uns.
我们已经度过了难关。
Laura versteckte sich hinter einem Baum.
劳拉躲在一棵树后面。
Er lässt eine fürchterliche Unordnung hinter.
他留下了一乱糟糟的烂摊子。
Er weiß nicht,wer hinter der Sache steckt.
他不知道,谁在幕后操纵。
Ich habe einen schweren Tag hinter mir.
我度过了劳累的一天.
Das Kind kommt hinter dem Baum vor.
孩子从树背后走出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Hund legte sich hinter die Tür.
猎狗躺门后。
Aber was steckt wirklich hinter diesem Begriff?
但是这概念背后真正指的是什么呢?
Der Frühstücksraum ist gleich hinter der Rezeption.
早餐厅前台后面。
Wir haben die Stallungen direkt hinter den Hochschulgebäuden.
我们的马厩就大学楼后面。
Die Wissenschaft hinkt auch hier hinter der Wirklichkeit her.
这里,科学也跌跌拌拌地晚现实一步。
Der ist noch ganz grün hinter den Ohren.
他的耳朵后面还是绿的。
Er stellte sich hinter Alice, als er dies sagte.
他一边说一边躲到的身后。
Diese Programmiergenies verbringen bekanntlich ihre Nächte hinter dem Blidschirm.
众所周知,这些编程天才日屏幕前度过。
Okay, also, die nächste Haltestelle ist direkt hinter der Kreuzung.
好,那,下一站就十字路口后面。
Wohin geht der DJ? Er stellt sich hinter sein Pult.
DJ去哪里?他走到自己的调音台后。
Wenn wir Avocados kaufen, haben die lange Lieferwege hinter sich.
我们购买的牛油果背后有很长的运送路线。
Ich drehe mich um und sehe eine meterlange Schlange hinter mir.
我转过身,看到我身后有一条几米长的队伍。
Früher fanden sich hinter den Türchen Sprüche und Bilder aus der Bibel.
以前小门后面是圣经里的箴言和图片。
Was hast du hinter deinem Rücken?
你背后藏着什么?
Ich hätte es gerne hinter mir.
我想她我身后。
Wie lasst man alles hinter sich?
如何舍弃一切?
Das Schlimmste hab ich hinter mir.
最可怕的部分过了。
Das tu ich jetzt mal hinter.
要开始工作了。
Lange liegt CDU-Chef Armin Laschet in Umfragen deutlich hinter CSU-Chef Markus Söder.
长期以来,基民盟领导人阿明·拉舍特民意调查中明显落后于基社盟领导人马库斯·索德。
Schreibt euch hinter die Ohren, bei länger anhaltendem Durchfall unbedingt den Arzt aufsuchen.
大家要牢牢记住,长期腹泻时一定要去看医生。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释