In Geschäftsbriefen steht oben immer der Betreff.
商最上方总标注着事由。
Erkam pünktlich auf die Minute wie immer.
他象往常一样分秒不差地按时来了。
Das Faß (Der Kessel) läuft noch immer.
这只桶(锅)还总漏。
Wir halten es immer mit den Unterdrückten.
我们始终站在被压迫者的一边。
Du kannst nicht immer in Erinnerungen schwelgen.
你不能一直这么怀恋过去。
Er drückt sich immer so verschwommen aus.
他说话老意思表达不清。
Er stellt sich immer als Unschuldiger hin.
他老装出一副无辜者的样子。
Mit dieser Methode kommt man immer durch.
用这个方法总行的。
Er war mir immer ein guter Freund.
他始终我的好朋友。
Es kann ja nicht immer so bleiben.
事情可不能老这样。
Er setzte seine persönlichen Wünsche immer hintan.
他总不考虑自己的个人愿望。
Er bläst sich immer mit seinen Kenntnissen auf.
他一直以他的学问自夸。
Stecke nicht immer den Finger in den Mund!
别老把手指塞进嘴!
Der Sturm tobte noch immer mit unverminderter Heftigkeit.
仍然怒号不息。
Bei ihnen gibt es immer Zank und Streit.
他们老争吵。
Der Student bombardiert sein Lehrer immer mit Fragen.
这个学生总用种种问题去烦扰他的老师。
Im entscheidenden Moment zieht er sich immer zurück.
在紧要关头他总退缩。
Wenn er getrunken hat, artet er immer aus.
他每次喝酒后行为就放肆起来。
Ich kopiere wichtige Dateien immer auf einen Stick.
我总将重要文件复制到记忆棒上。
Er fischt sich immer das Beste aus allem heraus.
(口)他总为自己(从中)捞取最好的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Zuerst habe ich meine E-Mails gelesen, wie immer.
首先,我如往常一样查阅了我的电子邮件。
Ich kaufe meine Sachen immer in Secondhandläden.
我西常常在二手交易市场。
Ich esse abends immer warm. Das Abendessen ist meine Hauptmahlzeit.
我晚上总吃热餐。晚上是我的正餐。
Am Freitag gibt es immer Hausaufgaben.
周五要做作业。
Strenge Bettruhe ist nicht immer ein Muss.
太多卧床休息也不好。
Wir wollten eigentlich immer eigene Kinder haben.
我们一直想拥有自己的子。
Natürlich ist es immer ein gewisses Dilemma.
当然了,总有进退两难的时候。
Da stand nicht immer Navas im Tor.
并不总是纳瓦斯在守门。
Aber Konflikte trägst du letztendlich immer aus?
但是,在最后你要面对一些冲突。
Unsere Produktion und unser Gewinn erhöhen sich immer.
B :我们的产品和我们的盈利一直在不断。
Als Beurteilerin stelle ich mir immer mehrere Fragen.
作为考官我总是会问自己好些问题。
Wir freuen uns wie immer über eure Anregungen!
一如既往期待你们的建议。
Denn wir meinen ja nicht immer, was wir sagen!
因为我们想的不总是我们说的!
Die aktuelle Version ist dabei immer für jeden verfügbar.
当前版本始终可供所有人使用。
Eigentlich geht man fast immer als Mitfavorit ins Turnier.
实际上,德国队几乎总是作为呼声很的球队进入比赛。
Bei den Brachycephalien nehme ich immer den gebogenen Spatel.
对于短头犬,我总是用弯曲的压舌板。
Natürlich geht es im Kern immer um wirtschaftliche Maßnahmen.
经济措施毋容置疑是会议的第一要务。
Als ich noch ein Kind war, wollte ich immer Lehrerin werden.
当我还是个小时,我一直想成为一名教师。
Meine Mama hat immer gesagt " Faulen-Variante" , ich sage immer " Einfache Variante" .
我妈妈经常说“懒惰之选”,而我却常说“简单之选。”
Gut. Und ich nehm' wie immer meine Pizza Hawaii ohne Schinken.
好的。我跟往常一样要一份不加火腿的夏威夷披萨。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释