有奖纠错
| 划词

In diesem Viertel gibt es kaum Einkaufsmöglichkeiten.

在这个区内买不到什么东西。

评价该例句:好评差评指正

Er gönnt ihr kaum ein gutes Wort.

他对她没有一句好话。

评价该例句:好评差评指正

Er kann sich vor Freude kaum fassen.

他高兴得难以禁(或手舞足蹈)。

评价该例句:好评差评指正

Das Herkunftsland spielt seither kaum eine Rolle mehr.

那以后几乎不再起作用。

评价该例句:好评差评指正

Wenn er so brummelt, versteht man ihn kaum.

他这样低声咕哝,别人就很难听清楚他说些什么。

评价该例句:好评差评指正

Er konnte sich vor Schmerzen kaum bewegen.

他痛得几乎动弹不得。

评价该例句:好评差评指正

Ich verstehe Englisch, kann es aber kaum sprechen.

我懂英语,但几乎一点儿也不会讲。

评价该例句:好评差评指正

Sie konnte vor Kälte kaum noch die Finger regen.

她冷的手指头都几乎不能动了。

评价该例句:好评差评指正

Ich komme vor Arbeit kaum noch zu mir selbst.

我工作忙得都顾不上己了.

评价该例句:好评差评指正

Was ist los,du kannst ja kaum noch schnaufen.

(口)怎么啦,你气都喘不过来了.

评价该例句:好评差评指正

Ich traue meinen Augen kaum, als ich das sah.

当我看到这件事时,几乎不相信己的眼睛了。

评价该例句:好评差评指正

Seine Kenntnisse reichten für diese Arbeit kaum aus.

他的知识对这项工作来说不够用。

评价该例句:好评差评指正

Oliver spricht gut Deutsch, kann es aber kaum schreiben.

奥利弗德语说得很好,但他几乎不会写。

评价该例句:好评差评指正

Wegen des Nebels konnte man kaum drei Schritte weit sehen.

由于有雾几乎三步以外就看不清了。

评价该例句:好评差评指正

Die Kette von Ursache und Wirkung lässt sich kaum überblicken.

一系列的原因和影响是不可掌握的。

评价该例句:好评差评指正

Sie konnten sich kaum durch den Schnee bis zu seinem Haus vorarbeiten.

他们几乎无法穿过雪地到达他的屋子。

评价该例句:好评差评指正

Der Junge ist kaum satt zu kriegen.

(口)这男孩肚子总是填不饱。

评价该例句:好评差评指正

Ich kann unser Wiedersehen kaum erwarten.

对于我们的再次见面,我真有点等不及了。

评价该例句:好评差评指正

Er konnte vor Aufregung kaum sprechen.

他激动得几乎说不出话来。

评价该例句:好评差评指正

Vor Halsschmerzen konnte er kaum schlucken.

他喉咙疼得几乎不能咽东西。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


habil, Habil., Habilitand, Habilitation, Habilitationen, Habilitationsordnung, Habilitationsschrift, habilitieren, Habit, Habitat,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代大学德语 1

Aber ich kann zur Zeit kaum an etwas anderes denken.

但是我几乎没有多余的时间想其他事情。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Auf die Stellung der Füße achten wir hingegen kaum.

我们几乎不注意脚的位置。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Am Ende bleibt also kaum was übrig.

所以最后几乎剩不下多少。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Deshalb gab es auch kaum Resistenzen dagegen.

因此,几乎没有对此药物的耐药性。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Als Amalie schließlich im Bett lag, konnte sie vor Aufregung kaum einschlafen.

当阿玛莉终于上床睡觉时,她差点兴奋得睡不

评价该例句:好评差评指正
蜂玛雅

Oh Maja, ich kann es kaum glauben!

天哪,玛雅,我都不敢相信你们收集了么多!

评价该例句:好评差评指正
蜂德语

Fakes kann man kaum von echten Marken unterscheiden.

假货与真正的品牌很难分别开来。

评价该例句:好评差评指正
20世纪女性

Also, spannender kann der Leben kaum sein, oder?

总的来说,很难有更精彩的人生了,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Einfacher und günstiger kann man kaum CO2 einsparen.

几乎没有更简单、更省钱的减少排放二氧化碳的方式了。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

In den Industrieländern sind diese Krankheiten kaum eine Gefahr.

在工业国家些疾病几乎没什么危险。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Danach spielte sie kaum mit den anderen Kindern.

之后也几乎不和其他朋友玩耍。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》电影原声

Die Sommersonne will ich spür'n, man glaubt es kaum.

在夏天阳光逍遥 人们都不相信。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Angesichts der Zerstörungen gelingt es kaum, Überlebenden zu helfen.

鉴于破坏,几乎不可能帮助幸存者。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Und um die Kinder kann ich mich auch kaum kümmern.

我也照顾不了孩子。

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Sie kommen derzeit kaum zum Einsatz, weil Ökostrom Vorrang hat.

由于目前优先使用绿色能源,还没怎么启用它们。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Das war aber gerade während der Pandemie kaum oder nicht möglich.

几乎或完全不可能,尤其是在大流行期间。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Aber jetzt im Frühling hält Joanne es dort kaum mehr aus.

在现在个春季,乔安妮几乎无法再坚持。

评价该例句:好评差评指正
我的短篇故事

Ich gehe zum nächsten Regal und kann meinen Augen kaum trauen.

我又走向下一个货架,我简直不能相信自己的眼睛。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Das kann man kaum glauben, über 2.200 Jahre alt sind die schon.

简直令人难以置信,它们早在2200多年前就出现了。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

800.000 Filipinos schauen auf ihre Kronkorken und können es kaum fassen.

80万菲律宾人看自己的瓶盖几乎不敢相信。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hachenburg, hachholen, Hachse, Hack, Hackamore, Hackbeil, Hackbraten, Hackbrett, Hacke, hacken,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接