Ich brauche die Schuhe eine Nummer kleiner.
我要一号的鞋子。
Im Vergleich zu seiner Schwester ist er klein.
和他(妹妹)相比,他个子。
Das südöstlichen Ende des Bodensees ist vergleichsweise klein.
波登湖的东南尽头水域相对较。
Auf den Fotos sieht die Erde ganz klein aus.
在照片上,地球看起来格外。
Er nutzte jeden noch so kleinen Vorteil aus.
哪怕是再的好处,他无不加以利用。
Der Zwischenraum zwischen den beiden Häusern ist sehr klein.
两幢房子间的间隔很。
Voran gingen die großen Kinder, darauf kamen die kleinen.
大孩子在前面走,后面跟孩子。
Meine Großeltern sind vielmals kleiner, weil mit 40 man zu schrumpfen anfängt.
我的祖父母的多了,因为人从40岁开始萎缩。
Er ist 1,90m groß. Im Gegensatz zu ihm ist sein Vater ziemlich klein.
他一米九,与之相反,他父亲很。
Die Diele in meinem Haus ist ziemlich klein, aber für uns ist es schon genug.
我家的门厅很,但是对我们来说已经足够了。
Dieses kleine Gerät erfüllt völlig seinen Zweck.
这件的工具完全够用了。
Um das Beet stehen kleine Büsche herum.
苗圃四周栽树。
Das kleine Mädchen schmückt sich mit Blumenkranz.
姑娘用花环装饰自己。
Diese kleine Schrift strengt die Augen an.
看这样的字眼睛很疲劳。
Zuerst hat er viele kleine Drucksachen produziert.
最初他生产了很多件的印刷品。
Eine kleine Sängerin tanz fröhlich zur Musik.
一位歌手随音乐快乐的舞蹈。
Kleine Kinder, kleine Sorgen - große Kinder, große Sorgen.
孩子叫人操心,孩子大叫人担心。
Solche kleinen Ungezogenheiten leistet sie sich häufig.
这类的失礼行为(放肆的回答)她经常犯。
Das Fleisch wird klein gewürfelt und angebraten.
肉会被切成块来煎。
Sie brät das Brot am kleinen Feuer.
她在火上烤面包。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fünf neununddreißig, bitte. - Haben Sie’s klein?
共计5.39欧元,您有零钱吗?
Er schneidet den Aal und den Lauch klein.
他把鳗鱼和葱切成小。
Ja, es war mir Nummer zu klein.
赛车服太小了,我塞不进去。
Die war früher viel kleiner als heute.
之前要比现在小。
Das macht die Herausforderungen unserer Zeit nicht kleiner.
虽然这并不能减轻我们当下的挑战。
Das Zentrum war damals viel kleiner als heute.
城市中心在那时还比现在小。
Ist es nicht zu klein? Welche Größe hast du?
它不会小了吗?你穿多大的?
Ganz links findet man sie, ziemlich klein, ohne großartige Highlights.
你可以在左边找到它们,相当小,没有什么亮点。
Aber du bist zu klein, zu arm und zu dumm.
但是你太小、太穷又太笨了。
Okay. - Was wir werden im Laufe der Zeit immer kleiner.
好吧,-- 随时间的变化,我们班的人数越来越少。
Die Stadt war relativ klein, aber das Stadtzentrum war wirklich schön.
这个城市比较小,但市中心非常漂亮。
Ihre Wohnung ist so klein, dass es auch im Winter stört.
的房子很小,即使是在冬天也会受到影响。
Also ist die Schneekränze hoch und die Gletscher sind relativ klein.
因此,雪线很高,冰川相对较小。
Die Pfirsiche haben nicht genug Wasser bekommen und sind deshalb kleiner.
桃子没有吸收足够的水,所以它们比较小。
Und geben der Patientin vorher noch eine kleine Infiltrationsanästhesie, kleine Spritze.
在此之前,先给病人注射一小剂麻药。
Droben ging sie hinein in das Häuschen, doch war es sehr klein.
走进那件小小的房子里。房子真的很小。
Das Haus war so klein, dass die Königstochter sich bücken musste, um hineinzukommen.
这座房子真的太小了,公主必须得弯下腰才进得去。
Ich war auch mal klein und kraftlos mit nur wenig mehr als zehn Genossen.
也曾微小孱弱,只有数十同志。
Diese sind jedoch wesentlich kleiner und kalkulierbarer als die Folgen eines Festhaltens am fossilen Energiesystem.
然而,与坚持化石能源系统的后果相比,这些挑战要小得多,而且更易计算。
Zerlege große Aufgaben in viele kleine.
将大任务分解成许多小任务。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释