有奖纠错
| 划词

Er knüpfte seine Hoffnung an den Erfolg seines Konzerts.

他寄希望于他的音乐会的成功。

评价该例句:好评差评指正

An diese Stadt knüpfen sich für mich schöne Erinnerungen.

这个城市勾起我美好的回忆。

评价该例句:好评差评指正

Er verknüpfte die Urlaubsreise mit einem Besuch bei seinen Eltern.

他在度假旅行的同时也去看望父母。

评价该例句:好评差评指正

Er betont, dass die Bestimmungen des Übereinkommens unausweichlich miteinander verknüpft sind.

首先,该款强调了《公约》各项规定必不可少的互联性质。

评价该例句:好评差评指正

Du musst die Fäden verknüpfen.

你得把这些绳子结起来。

评价该例句:好评差评指正

Eng verknüpft mit einem aktiveren Forschungsprogramm ist die Politikentwicklung.

与更加积极的研究方案密切相关。

评价该例句:好评差评指正

Eng verknüpft mit dem Thema der öffentlichen Entwicklungshilfe ist die Frage der Auslandsverschuldung.

外债问题同官方发展援助密切相关。

评价该例句:好评差评指正

Sie knüpfen diplomatische Verhandlungen an.

他们开始进行外交谈判。

评价该例句:好评差评指正

In unserer von Globalisierung geprägten Welt sind die Bedrohungen, denen wir uns gegenübersehen, miteinander verknüpft.

在这个全球化世界上,我们所面临的胁是相互关联的。

评价该例句:好评差评指正

Eng verknüpft mit Problemen der Umweltzerstörung sind Herausforderungen im Zusammenhang mit der Migration, einschließlich unfreiwilliger Migration.

围绕移徙问题、包括被迫移徙出现的各种挑战,与环境划问题是密切相关的。

评价该例句:好评差评指正

Wir werden noch engere Verbindungen mit der Zivilgesellschaft, Stiftungen, akademischen Einrichtungen, den Medien, Gewerkschaften und dem Privatsektor knüpfen müssen.

我们需要同民间社会、各种基金会、学、媒体、工会和私营部门形成更紧密的联系。

评价该例句:好评差评指正

Ein erweiterter Ressourcenzugang, verknüpft mit geeigneten Politiken, die sicherstellen, dass diese Ressourcen optimal genutzt werden, ist unerlässlich für die Entwicklungsförderung.

增加获得资源的会,同时制定适当政确保利用资源达到最大效果,对促进发展至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Ihr Haushalt verknüpft die programmatische Richtliniengebung mit Ressourcenvorausschätzungen und ist ergebnisorientiert, wodurch der zwischenstaatliche Verhandlungsprozess in erheblichem Maße verkürzt wird.

卫生组织的预算既强调方案方向和资源预测,又注重对成果的关注,因此大大缩短了政府间谈判进程。

评价该例句:好评差评指正

Sie erfordern komplexe Kollektivmaßnahmen, die nur dann möglich sind, wenn ein ausreichend dichtes Netz multilateraler Institutionen geknüpft und sachgerecht eingesetzt wird.

而只有建立和恰当利用一个多边网络,才能做出这种反应。

评价该例句:好评差评指正

In den Entwicklungsländern verknüpft und schmiedet die Kampagne Aktionsbündnisse, um die Regierungen zur Durchführung politischer Maßnahmen zu Gunsten der Armen zu ermutigen.

在发展中国家,这个运动正在联接并建立行动联盟,来鼓励各国政府执行扶贫政

评价该例句:好评差评指正

Insbesondere auf wirtschaftlichem und sozialem Gebiet ist diese Vision für die ersten 15 Jahre des Jahrhunderts mit konkreten, messbaren Vorgaben verknüpft - den Millenniums-Entwicklungszielen.

特别是在经济和社会领域,这种前景与本世纪最初15年的具体的、可衡量的目标有关——千年发展目标。

评价该例句:好评差评指正

Die Reform ist mit erheblichen Ausgaben verknüpft.

这次改革是必须支出一大笔钱的。

评价该例句:好评差评指正

Der Name des Architekten ist mit den großen Bauwerken seiner Zeit verknüpft.

这位建筑师的名字是和他那个时代的伟大建筑物联系在一起的。

评价该例句:好评差评指正

Dies ist ein wesentlicher verhandelbarer Punkt, der ebenfalls an die Überprüfung geknüpft ist.

这是一个必须通过谈判解决的问题,并与复议有关。

评价该例句:好评差评指正

Mit der zunehmenden Integration der Weltwirtschaft werden auch diese Fragen immer enger miteinander verknüpft.

随着全球经济日趋一体化,这些问题之间的相互联系也更趋紧密。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


darüberschweißen, darüberstehen, darum, darum(drum), darumbinden, darumkommen, darumlegen, darumstehen, darunter, darunter(drunter),

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Simplicissimus

Durch Pinyin können Aussprache und Schriftzeichen miteinander verknüpft werden.

通过拼音,可以将发音和字符联系起来。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Sie sind mit den künftigen Zielen stabil verknüpft und tragen dazu bei, ein nachhaltiges und gesundes Wirtschaftswachstum zu realisieren.

与今后目标平稳衔,有利于实现可持续健康发展。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Damit unmittelbar verknüpft ist der nächste Vorsatz nämlich Drittens. Ich darf Fehler machen.

与此是下一个目标,即第三点,我可以犯错。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Der Mensch ist ein Seil, geknüpft zwischen Tier und Übermensch – ein Seil über einem Abgrunde.

人便是一根索子,联系于禽兽与超人间——驾空于深渊之上。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Der Mensch ist das Seil, geknüpft zwischen Thier und Übermensch, - ein Seil über einem Abgrunde.

人是联结在动物与超人之间一根绳索 一一 悬在深渊上绳索。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Sie knüpfte ihm sein Halstuch mit einer Doppelschleife um, denn das konnte sie besser als er.

她用围巾在他脖子上缠了两圈,因为这件事,她做得比他好。

评价该例句:好评差评指正
历届德国总统圣诞致辞

Sie alle knüpfen Tag für Tag das Netz, das unsere Gesellschaft im Guten verbindet und zusammenhält.

他们每天都在编织着一张网,将我们社会更好地联系和团结在了一起。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Diese intelligenten Stromnetze verknüpfen, beobachten und steuern Erzeugung, Speicherung und Verbrauch der Energie in einem großen System.

这些智电网连、监控大型系统中生成、储存和消耗。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Daran ist dann auch das Streikrecht geknüpft.

罢工权也与此关。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2014年1月合集

Kampf, Leidenschaft und Siegeswille sind untrennbar miteinander verknüpft.

奋斗、激情和必胜意志是密不可分

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Die Meereis-Trends aus 41 Jahren hat die Studie untersucht, Beobachtungen und Daten neu verknüpft.

该研究检查了 41 年来海冰趋势,并将观察结果和数据重新联系起来。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Außerdem soll die Auszahlung von weiteren Milliarden aus dem Corona-Wiederaufbaufonds an ähnliche Bedingungen geknüpft werden.

此外,从科罗纳重建基金中再支付数十亿美元也应符合类似条件。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Unser demokratischer Staat, die Bundesrepublik Deutschland, knüpft an viele Ideen und Errungenschaften von 1848 an.

我们民主国家德意志联邦共和国建立在1848年许多思想和成就之上。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Im eigentlichen Sinne an die Kandidatur knüpfen darf man das aber auf gar keinen Fall.

然而,从真正意义上讲,这在任何情况下都不应与候选资格挂钩。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年8月合集

Wirtschaftlich sind beide Bundesländer eng verknüpft.

在经济上,两个联邦州紧密连。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年5月合集

Monsanto sprach von einer unverbindlichen, unerbetenen Offerte, die an bestimmte Bedingungen geknüpft sei.

孟山都谈到了一项不具约束力、主动提出要约, 但要符合某些条件。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年9月合集

Und daran knüpfen wir nun wieder an.

现在我们又开始关注它了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Sie verknüpft die Zustimmung mit einer Forderung.

它将同意与要求联系起来。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年8月合集

Hier sei das Klimaziel mit sozialen und arbeitsmarktpolitischen Zielen verknüpft worden.

这里气候目标与社会和劳动力市场政策目标关联。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10月合集

Zusammen mit Experten, die eng verknüpft sind mit der " Steuervermeidungsindustrie" , wie sie sagt.

以及与她所说“避税行业” 密切专家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


das gasrohr, das gefäss, das geflügel, das gefühl des schlafens, das gegenfeld, das gegengift, Das geht leider nicht!, Das geht mich nichts an., Das geht zu weit!, das geistige leben der volksmassen bereichern.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接