Es war so dunkel, dass wir nichts sehen konnten.
天太黑了,我们什么也看见。
Er war nicht dabei, somit konnte er nicht darüber berichten.
他在场,所以他对此无可奉告。
Da man sich nicht einigen konnte, musste die Frage offen bleiben.
由于无法达到一致意见,问有够解决。
Ich hätte ihn gern mitgenommen, allein ich konnte nicht länger warten.
我本来是乐意带他一起走的,只是我再等了。
Der Lehrer diktierte zu schnell, die Schüler konnten nicht mehr mitkommen.
(口)教师口述得太快了,学生们写下来。
Die Verbindung war sehr schlecht - ich konnte kaum verstehen, was er sagte.
电话线路好,我都听见他们说啥了。
Bereits 200 Meter vor dem Zielstrich konnte sie ihren jubelnden Fans zuwinken.
在离终点线200米处她就已经开始跟欢呼的粉丝们挥手示意了。
Ich habe ihn nicht angetroffen, folglich konnte ich ihm das Buch nicht zurückgeben.
我有遇到他,所以书还给他。
Da ist das Wasser trüb geworden, die Fische konnten nichts mehr sehen.
在浑浊的水中鱼什么都看到。
Die Rundfahrt ist ins Wasser gefallen, die konnten wir uns ja nicht mehr leisten.
因为我们负担起,所以周游的计划泡汤了。
Im Bus konnten nicht alle Fahrgäste unterkommen.
在公共汽车里并是所有乘客都找到坐位。
Von fern konnte ich ihre Stimmen hören.
老远我就听到他们的声音。
Ich konnte das Unglück noch rechtzeitig verhindern.
我总算及时防止了这一幸事件。
Niemand konnte voraussehen, wie das ausgehen würde.
人预料,这事的结果会怎么样。
Er konnte seinen Zorn nicht länger zurückhalten.
(转)他怒可遏。
Vor ihm konnte sie ohne Zwang reden.
在他面前她可以毫无顾忌地说话。
Infolge Nebels konnte das Flugzeug nicht starten.
由于浓雾飞机起飞。
Vor Rührung konnte er kein Wort sagen.
他感动得说出话来。
Wegen der Flaute konnten wir nicht segeln.
由于无风我们扬帆航行。
Ich konnte nicht verhindern, dass er wegfuhr.
我阻止他离开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Und dort war inzwischen jemand, der das Fax-Gerät reparieren konnte.
这时那里有个能修传真机的人。
Ein neuer Virus-Typ ist entstanden und er konnte Menschen infizieren.
一种新的病毒出现了,它可能感染人类。
So konnte ich ziemlich schnell fahren.
所以我开的非常。
Ich hätte alles werden können, sagt Jens, aber ich konnte nicht wählen.
—我原有成为任何人的可能,Jens说,但是我不能选择。
Und sobald der Teig etwas aufgehen konnte nochmals mit den Händen durchkneten.
等面团稍稍变大后,再次用手彻底反复揉捏。
Oh entschuldige, ich konnte noch nicht darauf antworten, ich war am Arbeiten.
哦,抱歉,我当时在工作,所以能答复你。
Steiner konnte nicht genügend Kräfte für einen Angriff massieren.
斯坦纳有足够的兵力。
" Heute hätte ich beinahe einen Unfall gehabt, aber zum Glück konnte ich noch bremsen! "
“今天我差点出车祸,幸好我。”
So, ich hoffe wir konnten euch das deutsche Schulsystem etwas näherbringen.
好了,我希望我们让你对德国的中小学体系更加了解。
Und so schlau die Bewerber auch waren, sie konnten es nicht herausfinden.
即使求婚者们顶顶聪明,他们也猜不出来。
Ich habe gemerkt, ja ich konnte mir nämlich Variante A sehr gut vorstellen.
我注意到自己可以想到A选择后面所有优势。
Angefangen haben wir mit 700 Litern, die Menge konnten wir durch die Tröpfchenbewässerung reduzieren.
我们刚开始时是700升,但我们能够通过滴灌来减少水量。
Wo das Herz dann schon pochte, man genau sehen konnte, dass es ein Kind ist.
那是已经有心跳了,你可以清楚地看到那是一个孩子。
Ich hoffe, das Video hat euch gefallen und ich konnte euch die Fragestellung verständlich erklären.
希望大家喜欢本期视频,希望我能够为大家解释清楚这个问题。
Sie entdeckten, dass diese Tiere unbrauchbares Zeug verdauen und in nahrhaftes, leckeres Essen verwandeln konnten.
他们发现,这些动物消化了无用的东西,并将其变成营养丰富,美味可口的物。
Ich hatte Bauchschmerzen, ich konnte nicht schlafen, ich nahm Schlaftabletten, um das irgendwie zu verdrängen.
我肚子疼,我睡不着,我吃安眠药来忘记它。
Man stellte sich damals ein geflügeltes Reptil vor, das jemanden mit seinem Blick lähmen konnte.
人们想象出了一种有翼的爬行动物,它的目光可以让人瘫痪。
Solche Gedichte konnten natürlich nicht veröffentlicht werden.
这些诗自然不能发表。
Sag mal, geht's noch? - Ich konnte nix dafür.
说,你想怎么样 这不是我干的。
Dank dessen sie ein recht normales Leben führen konnten.
益于此,他们可以过上正常的生活。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释