Er bittet um ruhig,es ist zu laut.
他请求安静,太吵了。
Er warf den Deckel der Kiste laut zu.
他把箱子盖砰的一下关上。
Er lachte so laut, daß die Wände wackelten.
(口,谑)他笑得这样响,连墙都震动了。
Die Klingel an eurer Haustür ist sehr laut.
你家的门铃声音很响。
Es war so laut, dass Michael nichts hören konnte.
噪音太大,迈克尔什么也听不到。
Unsere Nachbarn sind häufig laut, aber wir beschweren uns nicht.
们的邻居经常吵,们不抱怨。
Hat die Führung des Konzerns etw. über ihre Rationalisierungspläne verlauten lassen?
康采恩的领导否透露了一些有关其合划的情况?
Sie brachten laut ihre Empörung zum Ausdruck.
他们大声地表达他们的愤怒。
Das Urteil lautete auf zehn Jahre Haft.
宣判十年监禁。
Nicht so laut, bitte. Es stört mich.
请不要那么大声说话,它影响到了。
Er sprach weder viel noch laut.
他说得既不多也不大声。
Schlaufen Sie doch nicht so laut!
喘气不要那么大声!
Das Kind fing laut zu schreien an.
这孩子开始大声喊叫。
Die Anklage lautete auf schwere Sachbeschädigung und Diebstahl.
控告严重的财产损害和盗窃行为。
Bei dieser lauten Musik wird man ja taub!
声音这么响耳朵都要聋了。
Wie lautet der Nachname des berühmten Bergsteigers?
那个很有名的登山者姓什么?
Der Ruf nach Freiheit (Gerechtigkeit) wurde immer lauter.
要求自由(正义)的呼声越来越高。
Er hat nichts davon verlauten lassen.
他对这事丝毫没有透露。
Das Urteil lautet auf drei Jahre Gefängnis (auf Freispruch).
宣判三年徒刑(无罪释放)。
Es hatte jemand laut gerufen. Hiervon war er erwacht.
有人高声喊叫,因此他醒了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sprechen Sie bitte laut und langsam!
请您大声点,慢一点!
Ich habe das Gefühl, ich spreche zu laut.
我感觉,我话太大声了。
So ungefähr könnten die Worte eines Traumtänzers lauten.
这些可能是一个梦想家的话。
Ich sag das nicht laut und ich schreib das dann.
我不会大声,然后再写下。
Der Fasching ist auch heute noch laut, wie Sie hören.
如今狂欢节依然很吵,就像您听到的那样。
Er fand München sehr laut und schmutzig, überall fuhren Autos.
他觉得慕尼黑很吵还脏,到都是汽车。
1910 sprechen dort laut einer Studie zwei Millionen Menschen Deutsch.
一项研究显示,1910年,这些地区中讲德语的人数达到了200万人。
Mit umgerechnet weniger als 1,60 Euro am Tag laut Weltbank.
根据世界银行的数据,换算下,每天不到1.6欧元。
" Das Bett klappt ganz schön laut, Papa." stellte der kleine Junge fest.
“这个的,声音好大啊,爸爸。”这个小男孩。
Dann legte er sich wieder ins Bett und bald schlief er laut schnarchend.
然后,狼就重新躺在了上,他很快就睡着了,鼾声震天。
Und außerdem war die Concorde sehr laut. Deshalb durfte sie auf vielen Flughäfen nicht landen.
除此之外,协和飞机噪音太大了,所以许多机场都不允许它降落。
Wenn sie nicht reagiert, rufen Sie laut um Hilfe, damit jemand den Notruf wählen kann.
如果那人没有反应,那么您就得大声呼救,让别人拨打急救电话。
Alle Leute trinken Bier und sprechen laut.
人们喝着啤酒,大声话。
Weiß man, wie laut, also in Dezibel oder so was?
人们知道,有多大声,多少分贝或者是怎样的吗?
Und weißt Du, wer da so laut schnarcht?
还有,您知道谁在那里很大声的打呼噜吗?
Er sagt, das ist zu laut. Und außerdem mag der Alte keine Ausländer.
他太吵了。还有这个老人不喜欢外国人。
Das ist mir zu laut hier.
这对我太吵了。
Denn laut Kirche ist das die Erde.
因为根据教会的法,地球才是中心。
Labakans Herz pochte laut bei diesem Anblick.
他的心怦怦直跳。
Aber ich entscheide nicht danach, wer gerade am lautesten ruft.
但是我不会在做决定时,谁喊得最响就偏向谁。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释