有奖纠错
| 划词

Während die anderen fleißig studierten, spielte sie mittlerweile allein Computerspiele.

其他人都学习的时候,她独自玩电脑游戏。

评价该例句:好评差评指正

Während die anderen noch arbeiteten,waren wir mittlerweile fertig geworden.

别人还干的时候,我们经干完了。

评价该例句:好评差评指正

Er hat sich mittlerweile an seine neue Umgebung gewöhnt.

这期间他经习惯了新的环境。

评价该例句:好评差评指正

Diese Bedürfnisse werden mittlerweile nahezu weltweit anerkannt.

这些需要得到几乎普遍的承认。

评价该例句:好评差评指正

Der Geschäftsmann wurde mittlerweile für schuldig befunden und verbüßt derzeit eine Freiheitsstrafe.

这名商人被判犯有这些罪行,目前监狱服刑。

评价该例句:好评差评指正

Der Bedienstete, dessen Fall an die Staatsanwaltschaft übergeben wurde, wurde mittlerweile von der Organisation entlassen.

案件交刑事起诉的那名工作人员后来被本组织开除。

评价该例句:好评差评指正

Du hast es mittlerweile gelernt.

你当时经学过它了.

评价该例句:好评差评指正

Es müsste jedoch mittlerweile allen klar sein, dass die internationale Agenda mit derartigen Treffen überfrachtet ist.

但是,大家总应知道,国际议事日程上塞满了这些会议。

评价该例句:好评差评指正

Solche Fazilitäten erbringen mittlerweile erste Ergebnisse, doch sind gegebenenfalls noch intensivere, von der internationalen Gemeinschaft unterstützte Anstrengungen erforderlich.

服务机制初显成效,但还需国际社会支持下酌情加大度。

评价该例句:好评差评指正

Grenzüberschreitende Netzwerke terroristischer Gruppen verfügen mittlerweile über globale Reichweite, machen gemeinsame Sache und stellen so eine universale Bedrohung dar.

恐怖集团的跨国网络遍及全球,以实施普遍威胁为共同目标。

评价该例句:好评差评指正

Der letztgenannte Punkt ist besonders besorgniserregend: die Vernachlässigung der physischen Infrastruktur des Amtssitzes der Organisation hat mittlerweile ein bedenkliches Ausmaß erreicht.

我们对最后一点特别关注;本组织总部的有形基础设施多年失修,情况极端严重。

评价该例句:好评差评指正

Das WEP unternimmt weitere Anstrengungen, um seine Mitarbeiter im Feld besser schützen zu können; nahezu alle Mitarbeiter haben mittlerweile eine Sicherheitsschulung durchlaufen.

粮食计划署坚持加强该署保护其外地的工作人员的能几乎所有工作人员都经过安全培训。

评价该例句:好评差评指正

Im Völkerrecht und in der Praxis wird mittlerweile allgemein anerkannt, dass Souveränität denjenigen, die der Schutzverantwortung unterliegende Verbrechen organisieren, dazu aufstacheln oder diese begehen, keine Straflosigkeit verleiht.

国际法和国际实公认,主权并不意味着组织、煽动或实施与保护责任有关的犯罪的人可逍遥法外。

评价该例句:好评差评指正

Für viele kleinere Mitgliedstaaten ist es mittlerweile fast unmöglich geworden, selbst bei den wichtigsten Tätigkeiten der Generalversammlung und des Wirtschafts- und Sozialrats eine sinnvolle Rolle zu übernehmen.

很多小国,甚至是大会和经社理事会最重要的活动它们都几乎不可能发挥任何有意义的作用。

评价该例句:好评差评指正

Bei der UNOCI und der UNMIL etwa wurde die Risikobewertung an alle Sektionsleiter verteilt und bildet mittlerweile einen Eckpfeiler in der Bewertung der internen Kontrolle und des Risikomanagements in den Sektionen.

例如,联科行动和联利特派团,风险评估广泛地涉及所有科室主管,而且经成为这些特派团内部控制评估和风险管理的基石。

评价该例句:好评差评指正

Es gibt jedoch mittlerweile eine große Anzahl besonderer Verfahren - mehr als 40 werden derzeit angewandt - und sie haben sich auf ungeregelte Weise und ohne klare Spielregeln für ihre Tätigkeit vermehrt.

然而,大量特别程序——目前有40多种行的特别程序,它们都以特设的方式产生,没有明确的业务规则。

评价该例句:好评差评指正

Auch private Stiftungen unterstützen in wachsendem Maße die Forschung, die Behandlung und die Prävention, während einige Pharmaunternehmen mittlerweile Medikamente zu stark reduzierten Preisen anbieten und immer mehr Länder kostengünstige Generika für ihre Bevölkerung bereitstellen können.

私人基金会也为研究、治疗和预防提供更多支持,而一些制药公司也提供大幅度削减价格的药品,使越来越多的国家能够向民众提供廉价的非专利药品。

评价该例句:好评差评指正

Bei den meisten Missionen gilt der leitende örtliche Rechnungsprüfer mittlerweile als wertvoller Mitarbeiter des Missionsleiters und wird von der Missionsleitung zunehmend für Ad-hoc-Überprüfungen und zur Beratung herangezogen, was Ausdruck eines grundlegenden Wandels in der Managementkultur der Missionen ist.

大多数特派团,驻地审计主任被认为是特派团团长的非常有价值的资源,越来越多地被管理层邀请开展特别审查,提供咨询。 这是特派团文化的一个重大变化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Azeleat, Azenaphtylen, Azendohsaurus, azentrisch, azentrischer Faktor, Azeotrop, azeotrop, azeotropbildende Komponente, Azeotropdestillation, azeotrope Mischung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Nicos Weg – A2

Die Antwort kannst du mittlerweile im Schlaf.

你可以停一下再回答。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Hierbei geht es mittlerweile weniger darum große Krankenhäuser zu bauen.

不是建造医院。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

In Hamburg kostet ein WG Zimmer mittlerweile im Schnitt 600 €.

在汉堡,合租房平均价格为600欧元。

评价该例句:好评差评指正
2021年度精选

Für die Korallenriffe ist der Anstieg der Durchschnittstemperatur mittlerweile die größte Gefahr.

对于珊瑚礁来说,平均气温上升现在是危险。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Denn einfach jeder kennt Oatly mittlerweile.

因为现在每个人都知道 Oatly。

评价该例句:好评差评指正
短篇故事

Aber eigentliche hatten wir mittlerweile ganz andere Interessen.

但实际上我们现在已经有完全不同兴趣。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Es geht nähmlich um Anglizismen, die findet man ja mittlerweile everywhere in unserer Sprache.

就是关于德语随处可见英语借词。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Jedes dritte neu zugelassene Auto gehört bei uns mittlerweile zu den rollenden Panzern.

我们国家每三辆新登记汽车就有一辆是这种“滚动装甲车”。

评价该例句:好评差评指正
影院

Selbst in der Schule kann man mittlerweile zwischen dem herkömmlichen Religionsunterricht oder dem Ethikunterricht wählen.

现在连也可以选择传统宗教课程或伦理课程。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

So viele große Marken werben mittlerweile damit.

所以现在很多品牌都在做广告。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Auch Anna hat mittlerweile ihren BAföG-Bescheid bekommen.

安娜现在也拿到了助钱。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Und selbst diese Ungewissheit sind wir mittlerweile gewohnt.

甚至这种不确定性我们现在也已经习惯了。

评价该例句:好评差评指正
薪资揭秘

Ich bin mittlerweile an einem anderen Gymnasium.

我现在在另一所

评价该例句:好评差评指正
短篇故事

Aber mittlerweile kann ich mich Situationen besser anpassen.

但现在我可以更好地适应情况。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Klar, dass mittlerweile so ziemlich alles tot ist.

当然,现在几乎所有东西都死了。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Wörter wie " wicked" haben zum Beispiel mittlerweile oft eine positive Bedeutung, dazu kommen Ironie oder Verneinungen.

例如,像“wicked”这样词现在通常还具有积极含义,讽刺或否定含义。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Aber mittlerweile sind wir auch der Bedeutung der High-Tech-Wissen-Schaft bewusst.

但是期间我们也意识到高科技经济产业很重要。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

80 Prozent der verkauften E-Autos sind mittlerweile chinesische Marken.

目前销售电动汽车,80%都是国品牌。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年4月合集

Die Vorteile sind mittlerweile auch bei den Schülern angekommen.

这也给生带来了好处。

评价该例句:好评差评指正
薪资揭秘

Aber Geld verdienen geht mittlerweile nur noch mit dem Verkauf.

但是现在只有卖房子才能赚到钱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Azetylengasreinigung, Azetylengeruch, Azetylenruß, Azetylensauerstoff Schmelzschweißung, Azetylensauerstoff Schneidebrenner, azetylensauerstoff-schmelzschweißung, Azetylensauerstoff-Schneidebrenner, Azetylen-Schneideverfahren, Azetylenschweißung, Azetylierung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接