Der Bach murmelt.
溪水潺潺。
Die Kinder murmeln.
小孩打弹。
Er murmelte unverständliche Worte.
自语的说着不明白的单词。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Unsterbliche lehrte Wang Qi die Zauberformeln zum Durchgehen der Wand und ließ ihn dies murmeln.
道士传授他秘诀,让他自己在嘴里念着。
" Ach, ich hätte gehofft vom Fliegen" . murmelt Lina.
“啊,要是能飞就好了”,丽娜着。
Es lag nur ein roher Stein auf der Erde, unter dem eine Quelle murmelte.
只有一块临水的大岩石,岩下泉水叮咚。
Kaum hatte er den rechten Zauberspruch gemurmelt, da verwandelte er sich auch schon in einen schwarzen Hahn.
他念着一句正确的咒语,变成了一只黑公鸡。
Geschwind schlug er sein Zauberbuch auf und murmelte einen Zauberspruch.
他打开自己的魔法书,了一句咒语。
Dann murmelte Wang Qi die Zauberformeln und lief gegen die Wand.
于是王七口念法诀,站在墙。
Die Zimmerherren erhoben sich sämtlich und murmelten etwas in ihre Bärte.
房客们站起来,胡子里含含糊糊哼出一些声音。
" Gar nicht mal so dumm" . murmelte der Waldameisen Anführer nachdenklich vor sich hin.
“这听起来还不算愚蠢。”红蚁首领若有所思的嘟囔着。
" Alles Gerade lügt, murmelte verächtlich der Zwerg. Alle Wahrheit ist krumm, die Zeit selber ist ein Kreis" .
“直的一切必说诳,”侏儒轻蔑低语道。“一切真理是弯曲的;时间自己也是一个环。”
Als nächstes kommt der Wolf, murmelte es dann missmutig.
接下来是狼,然后脾气暴自语。
Er nahm ein weißes Stäbchen, murmelte ein paar Zauberworte und rührte die Brüder und die Bräute mit dem Stäbchen an.
他拿出一根白色魔杖,嘴里嘟囔着几句魔法咒语,用魔杖点了点六兄弟和他们的配偶。
" Komm schon." murmelt Ronny seinem Rennwagen zu.
“快点。”罗尼对着他的赛车自语。
Er murmelte ein paar unverständliche Worte, er schrieb mit der Hand etwas in die Luft.
他咕哝了几句听不懂的话,用手在空中写下了一些东西。
Oder man ist sicher, ein Topgeschenk ausgewählt zu haben, doch der Beschenkte murmelt nur einen gequälten Dank.
或者你确定你选择了一份很棒的礼物,但收礼人只是低声说了一句痛苦的谢谢。
" Ich komme, Didi, ich krieg dich noch." murmelt er.
“我来了,滴滴,我来接你。”他低声说。
" Ich möchte sie wohl sehen" , murmelte der Soldat leise, aber er wusste noch nicht, wie er es anfangen sollte.
“我真的很想见见她”,士兵呢着,但是他却不知道该怎么办。
" Ich muss mich jetzt etwas ausruhen" murmelte er und schloss seine Augen.
“我现在需要休息一下,”他低声说,闭上了眼睛。
" Das ... ist ja Wahnsinn." murmelte Adrian noch etwas müde.
“这...太疯狂了,“阿德里安自语,仍然有点累。
" Hier wohnt also der Emil." murmelte sie vor sich hin.
“所以这就是埃米尔住的方。”她自言自语。
" Seht nur die rote Hexe, wie sie murmelt! " , riefen die Leute und wollten die Panzerhemden in tausend Stücke zerreißen.
“你看那红女巫,她肯定又在嘟哝咒语了!”众人喊道,还想把锁甲撕碎。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释