有奖纠错
| 划词

Die Sitzungen des Präsidialausschusses, der Unterausschüsse und der Arbeitsgruppen sind grundsätzlich nichtöffentlich.

总务委员、各小组委员或工作组通常应非公开举行。

评价该例句:好评差评指正

Der Ausschuss berät über Mitteilungen auf Grund dieses Protokolls in nichtöffentlicher Sitzung.

委员审查根据本定书提交来文,应当举行非公开

评价该例句:好评差评指正

Wir werden außerdem eine Ausweitung der Zusammenarbeit auf Landesebene mit dem Privatsektor, nichtöffentlichen Gebern, Regionalorganisationen und öffentlichen Gebern anstreben.

我们还应继续在国家层次加强同私营部门、非政府捐助者、区域组织和官方捐助者作。

评价该例句:好评差评指正

Alle vom Plenum der Konferenz in einer nichtöffentlichen Sitzung gefassten Beschlüsse werden in einer der nächsten öffentlichen Sitzungen des Plenums bekannt gegeben.

全体在非公开上作出所有决定均应及早在公开全体上宣布。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat betont, dass bei nichtöffentlichen Sitzungen mit den truppenstellenden Ländern eine volle und umfassende Unterrichtung durch das Sekretariat, die gegebenenfalls auch militärische Aspekte einschließt, von großem Nutzen ist.

“安全理事强调,在同部队派遣国举行非公开时由秘书处作全面报,包括酌情说明军事因素,是很有用

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat wird sicherzustellen trachten, dass alle in der Resolution 1327 (2000) vorgesehenen nichtöffentlichen Sitzungen zwischen den Mitgliedern des Rates, den truppenstellenden Ländern und dem Sekretariat sachbezogen und repräsentativ sind und einen sinnvollen, umfassenden Meinungsaustausch gestatten.

“安全理事将力求确保安理成员、部队派遣国和秘书处之间按第1327(2000)号决规定举行所有非公开具有实质性、代表性和实际意义,并能全面交流意见。

评价该例句:好评差评指正

Zu diesem Zweck kann der Sicherheitsrat unter anderem, wenn öffentliche Sitzungen nicht angemessen sind, nichtöffentliche Sitzungen abhalten; in diesem Fall sind auch Einladungen im Einklang mit den Regeln 37 und 39 der vorläufigen Geschäftsordnung des Rates auszusprechen.

为此,安全理事除其他外,可在不便举行公开时,召开非公开;在这种情况下,可依照安理暂行事规则第37和39条发出邀请。

评价该例句:好评差评指正

Ohne die nichtöffentlichen Sitzungen mit den Truppenstellern zu ersetzen, sollte die Arbeitsgruppe sich sowohl mit allgemeinen Fragen der Friedenssicherung, die für die Aufgabenstellung des Rates von Belang sind, als auch mit technischen Aspekten einzelner Friedenssicherungseinsätze befassen.

工作组将不取代同部队派遣国举行非公开,它将讨论与安理职责相关一般维持和平问题以及个别维持和平行动技术方面问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Containerkran, Containerladefähigkeit, Containerladesystem, Containerladung, Containerlastzug, Containerliner, Containerliniednampfer, Containerlinienschiff, Containersammlung, Containerschiff,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

力 2017年4月合集

Hintergrund der Proteste ist eine nichtöffentliche Sondersitzung des Senates.

抗议背景是参议院闭门特别会议。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年8月合集

Thomas Kranig wacht über den Datenschutz bei den nichtöffentlichen Stellen in Bayern, vor allem Unternehmen.

Thomas Kranig 监督伐利亚非公共机构数据保护, 尤其是公司。

评价该例句:好评差评指正
力 2016年8月合集

Das meldet die Nachrichtenagentur Reuters unter Berufung auf einen nichtöffentlichen Bericht der Weltbank, der Vereinten Nationen und der Europäischen Union.

这是路透社援引世界银行、联合国和欧盟一份非公开报告报道

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Containerumschlagplatz, Containerverkehr, Containerverladeplatz, Containerwagen, Containerwaggon, Containerzelle, Containerzentrum, Containerzug, Containerzustellung, Containment,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接