Die Vereinten Nationen müssen notwendigerweise am Kampf gegen den internationalen Terrorismus beteiligt sein, da wirksame Gegenmaßnahmen eine umfassende internationale Zusammenarbeit erfordern.
国必须参与打击国际恐怖主义的斗争,因为有效的反恐措施需要广泛的国际作。
Die Vereinten Nationen bestehen bereits - nicht als statisches Monument der Bestrebungen einer früheren Zeit, sondern als Projekt, an dem noch gearbeitet wird: notwendigerweise unvollkommen wie jedes Menschenwerk, doch zu Anpassungen und Verbesserungen fähig.
国已经存在,它不是铭刻前人愿望的不变丰碑,它的工作日有进展,尽管象人类所有努力一样,并非很完美,但是,它能够适应和改进。
Ein einziger Bericht führe nicht notwendigerweise zu einer besseren Erfüllung der Berichtspflichten durch die Vertragsstaaten, und der Aufwand zur Aktualisierung des einzigen Berichts für jedes Vertragsorgan würde alle etwaigen Vorteile eines einzigen Berichts zunichte machen.
单一报告并不一定会提高缔约国对报告义务的遵守程度,为每一个条约机构增订单一报告时所需要的努力可能超过这样的报告带来的任何好处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich glaube, dass dieses praktische Ausprobieren tatsächlich helfen kann, viel besser zu verstehen, dass das Digitale nicht notwendigerweise unsicher ist und dass es definitiv viel sicherer ist, als es Ihre analogen Dokumente wären.
我相信这种亲身实践的尝试和错误实际上可以帮助您更好地理解数字文件不一定不安全,而且它肯定比您的模拟文件安全得多。
" Und gerade in Jugendstrafsachen wird das Leben der Jugendlichen in den Mittelpunkt gestellt. Und das erleben die Schöffen das erste Mal im Sitzungssaal, weil es immer in der Öffentlichkeit – notwendigerweise auch – alles verkürzt dargestellt wird" .
“尤其是在青少年刑事案件中, 重点是年轻人的生活。外行法官第一次在法庭上体验到这一点,因为它总是以简化的形式公开呈现——而且也必然如此” 。