有奖纠错
| 划词

Die Untersuchung befasst sich primär mit diesem Problem.

调查主是针对这个问题的。

评价该例句:好评差评指正

Diese Sache ist von primärer Bedeutung.

这件事具有首

评价该例句:好评差评指正

Die Leistung der Gesundheitsversorgungssysteme, insbesondere auf der Ebene der primären Gesundheitsversorgung, durch Ausweitung des Zugangs zur Gesundheitsversorgung verbessern.

通过扩大保健服务,改进保健制度的表现,特别是在初级保健一级。

评价该例句:好评差评指正

Übergangsländern Unterstützung bei der Neubelebung ihrer Systeme für die primäre Gesundheitsversorgung und der Förderung schlagkräftigerer Kampagnen für Gesundheitserziehung und die Förderung einer gesunden Lebensweise gewähren.

支持转型期经济体振兴初级保健系统,促进更积极地开展保健教育运动,提倡健康的生活方式。

评价该例句:好评差评指正

Bei diesen Partnerschaften geht es primär darum, für den Übergang von der Nothilfe zur Entwicklung zu sorgen und sicherzustellen, dass die Rückkehrer ein neues Leben aufbauen und produktiv tätig sein können.

这些合作伙伴关系将重点放在处理如何从救济向发展过渡,并确保回返者能重建他们的生活,并参与生活动。

评价该例句:好评差评指正

Zwar fällt die Verweigerung des Zugangs zu Bildungsmöglichkeiten primär unter Artikel 28 des Übereinkommens, doch gibt es viele Fälle, in denen die Nichteinahltung der in Artikel 29 Absatz 1 enthaltenen Grundsätze eine ähnliche Wirkung haben kann.

剥夺儿童的受教育机会主是《公约》第28条涉及的问题,但还有不符合第29条第1款所载各项原则的许多其它方式,会生类似的结果。

评价该例句:好评差评指正

Je mehr Staaten ihre Zuständigkeit für derartige Verbrechen begründen, desto stärker wird der Grundsatz bekräftigt, dass die Staaten selbst primär das Recht und die Pflicht haben, diejenigen, die solche Verbrechen begehen, zur Rechenschaft zu ziehen.

对此类罪行行使管辖权的国家越多,就可更有力地申明各国具有向犯下此种罪行的人问罪的首权利和务原则。

评价该例句:好评差评指正

Basisgesundheitsdienste für alle Mitglieder der Gesellschaft verfügbar machen und gegebenenfalls die Möglichkeit sondieren, gemeinnützige gemeinwesengestützte Krankenversicherungsprogramme zu fördern, als eine der möglichen Methoden zur Unterstützung der jeweiligen Regierung bei der Förderung einer zugänglichen primären Gesundheitsversorgung für alle.

使社会中所有能得到基本保健服务,并酌情探讨促进非营利的医疗保险方案的可能性,作为支助政府向所有人提供基本保健服务的方法之一。

评价该例句:好评差评指正

Ich stimme voll mit der Ansicht der Sachverständigengruppe überein, dass die zentrale Unterstützung der Friedenssicherung primär über den ordentlichen Haushalt der Vereinten Nationen erfolgen sollte und nicht wie zur Zeit über den Friedenssicherungs-Sonderhaushalt, der jedes Jahr eine detaillierte Begründung jedes einzelnen Dienstpostens erfordert.

我完全同该小组的看法,即总部支助维持和平的经费应主来自联合国经常预算,而不是通过目前的“支助帐户”拨付,因为通过该帐户,每年均需逐个额说明其设置的理由。

评价该例句:好评差评指正

Eine solche kontinuierliche Versorgung umfasst die Erschließung der Humanressourcen für das Gesundheitswesen, die Verfügbarkeit, die Zugänglichkeit, den Einsatz und die Qualität der Dienstleistungen, den Ausbau der Kapazitäten von Frauen, Familien und Gemeinwesen und die Schaffung von Kooperationsbeziehungen zu anderen zentralen Programmen der primären Gesundheitsversorgung.

这种连续服务包括:发展保健工作的人力资源,提供、获得、使用和改善服务,建设妇女、家庭和社区的能力,与其他重的初级保健方案建立协作关系。

评价该例句:好评差评指正

Den angemessenen und wirksamen Einsatz von Ressourcen für den allgemeinen Zugang zu Grundschulbildung und primärer Gesundheitsversorgung im Kontext des jeweiligen Landes sicherstellen, in Anerkennung der positiven Auswirkungen, die dies für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung nach sich ziehen kann, wobei besondere Anstrengungen unternommen werden sollten, gezielt auf die besonderen Bedürfnisse schwacher und benachteiligter Gruppen einzugehen.

确保在全国范围内适当和有效地把资源用于普及基础教育和初级保健,承认这样能够对经济和社会发展生积极的影响,同时特别努力满足脆弱和处境不利群体的特殊需

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chime, chimera, Chimu, China, china in bild, China Motor Cor., Chinabasen, Chinacetophenon, Chinacracker, Chinagelb,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选

Die war aber primär in Hamburg.

但主要是汉堡。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Das Praktische primär oder nur am Phantomkopf bisher.

实践呢,主要是头部模型上操作。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Das wird es sicherlich auch gegeben haben aber primär war er für die MG Schützen.

我相信会有的,但主要是针对MG射手的。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Dabei war das gar nicht mein primäres Ziel jetzt abzunehmen, weil so fett bin ich ja eigentlich auch nicht.

的减重不是我的主要目标,因为其实我也没有很重。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Also, die Mitgliedzahl kann nie die primäre Motivation sein.

因此,会员资格永远不能成为主要动机。

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Außerdem unterscheidet man fünf verschiedene Unterkategorien von primär chronischem Schmerz.

主要慢性疼痛也有五个不同的子类别。

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Bevor man primäre Schmerzen behandeln kann, muss man sie erst diagnostizieren.

治疗原发性疼痛之前,先对其进行诊断。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Die seltenen Erden fallen auch immer mal wieder, die primär in China produziert werden.

主产于中国的稀土也时有下跌。

评价该例句:好评差评指正
科研

Tätig an der University at Buffalo, zur Zeit der Studie primär an der Yale University.

布法罗大学工作,学习期间主要耶鲁大学学习。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年6月

In der Region kommt es immer wieder zu Spannungen zwischen primär muslimischen Nomaden und christlichen Bauerngemeinden.

该​​地区,主要是穆斯林游牧民族和基督教农业社区之间总是存紧张关系。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年10月

Youtuber wie Dave Pickett waren betroffen, obwohl sie nach eigener Einschätzung nicht primär Videos für Kinder erstellten.

像戴夫·皮克特这样的 YouTube 用户受到了影响,尽管他们认为他们主要不是为儿童制作视频。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年8月

Und zwar primär nicht für umfangreiche Verhandlungen für eine Lösung der Zypernfrage, sondern was die Ausbeutung der Gasvorkommen anbelangt.

主要不是为了解决塞浦路斯问题的广泛谈判,而是为了开采天然气。

评价该例句:好评差评指正
科研

Bisherige Analysen von Wetter und entsprechende Rückschlüsse auf Lebensräume und Artenvielfalt greifen primär auf die Daten einzelner Wetterstationen zurück.

先前对天气的分析以及有关栖息地和生物多样性的相应结论主要依赖于各个气象站的数据。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Der homosexuelle, der verweiblichte Mann als Nicht-Mann, Nicht-A, obwohl doch da unten etwas hängt, ein deutlich erkennbares, also primäres Geschlechtsmerkmal.

同性恋,女性化的男人作为非男人, 非A,虽然那里挂着一些东西,一个清晰可辨的, 即主要的性特征。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Wir setzen primär teilfertige Lebensmittel ein und das bereits seit vielen Jahren, denn der Mangel an ausgebildetem Küchenpersonal besteht nicht erst seit Corona.

我们(的餐饮业)主要使用半成品食品,而且已经使用了很多年,因为早新冠疫情之前,专业的厨房员工就已经很稀缺了。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

In diesem Video geht es primär um das minimale Bedingungslose Grundeinkommen: Ein Betrag, der verhindert, dass man unter die Armutsgrenze rutscht.

该视频主要是关于最低无条件基本收入:防止您跌至贫困线以下的数额。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年12月

Nach seinen Worten sind die Sonderzahlungen für Rentner möglich, weil Griechenland dieses Jahr mehr primären Überschuss, also ohne Schuldendienst, erreichen konnte.

据他介绍,养老金领取者的特别付款是可能的,因为今年希腊能够实现更多的基本盈余, 即无需偿还债务。

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Das primäre Ziel ist gar nicht, dass Betroffene komplett schmerzfrei werden, sondern dass sie wieder aktiv ihren Alltag normal leben können.

主要目标不是让受影响的人完全摆脱疼痛,而是让他们能够再次积极正常地过上日常生活。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Für mich, der in dieser neuen Epoche nach wie vor primär von A nach B möchte, hat diese Fahrrad-Wende zweifellos entscheidende Verbesserungen gebracht.

对于这个新时代仍然以从 A 到 B 为主要目标的我来说,自行车的这种变化无疑带来了决定性的进步。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年8月

So beschwerte sich jüngst sogar Sachsen-Anhalts Ministerpräsident Reiner Haseloff von der CDU darüber, dass nicht einmal die Chefin der Behörde primär in Dessau lebe und arbeite.

最近, 就连萨克森 - 安哈特州基民盟总理莱纳·哈塞洛夫(Reiner Haseloff)也抱怨说,即使是当局负责人也不主要德绍生活和工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chinaok, Chinapapier, Chinarinde, Chinas Kommunistische Partei, Chinasäure, Chinasilber, Chinawaren, Chinawein, Chinazolgelb, Chinazolin,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接