Er hat mich quasi gezwungen zu unterschreiben.
他乎是强迫我签字。
Von Montag bis Samstag 12:00-17:30 Uhr bieten wir Ihnen quasi 20% Rabatt auf alle Speisen und Getränke.
从星期一到星期12点至5点半我们提供所有菜肴和近20%折扣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es handelt sich quasi um ein Motivationsschreiben.
可以说,这就是一封动机信。
Das ist quasi das Gegenteil von Menthol.
好似薄荷对立面。
Durch Meditation lernt man, dieses Netzwerk quasi herunterzufahren.
通过冥想,人们能学会如何在一定程度上降低该网络活跃性。
Was man noch vorbereiten, quasi hier ist halt.
还要做好是这个地方。
Also wir wissen heute, dass er quasi wiederkommt.
我们现如今知道,耶稣最终还是回来了,某种程度上可以这么说。
Jetzt kann Hitler quasi machen was er will.
现在希特勒可以为所欲为了。
Er absolviert die Matura, quasi das Schweizer Abitur.
他完成了Matura,可以说是瑞士Abitur(高中毕业考试)。
Jeder einzelne Batteriestand soll nachher quasi angezeigt werden.
之后应该显示每个电池电量。
Brillant schreibt ihr so, quasi " brill-jant" , ohne " i" .
你们这么写Brillant这个词,似是“brill-jant”,没有“i”。
Das ist ja quasi alles Zähne, Zähne, Zähne.
这里几所有都是牙齿,牙齿,牙齿。
Komplett auf jeglichen Zucker zu verzichten ist quasi unmöglich.
完全免除任何糖几是不可能。
Ein Moderator übernimmt quasi die Funktion eines Kindergärtners.
主持人接管了儿童园丁工作。
Er ist quasi der General, das sind seine Schlägertruppen.
他相当于将军,这些都是他手下。
Sie haben quasi einen Kraftstofftank auf dem Rücken.
它背上简直就像背了个油箱。
Einer Gattung, die die Venezianer quasi nebenbei erfunden haben.
这大概是威尼斯人顺便创造出一个种类。
Östlich vom Mississippi sind quasi alle Gebiete englisch.
在密西西比河以东,几所有领土都是英国。
Es gibt quasi eine Deadline für jede raumfahrende Zivilisation.
可以说,每个航空文明出现都有一个最后期限。
Zucker verhindert quasi, dass du wirklich richtig satt wirst.
糖在一定程度上会阻止你真吃饱。
Er guckt sich quasi ganz genau an, wo es hapert.
女权主义在非常仔细地寻找问题所在。
Das steht unten quasi als Ausgangspunkt.
这相当于一个起点,处于所有机构下方。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释