Diese Amtsträger werden so gewählt, dass der repräsentative Charakter des Präsidialausschusses gewährleistet ist.
主员应根据确保总务委员会具有代表性的原则选出。
Er stellt fest, wie wichtig auf breiter Grundlage beruhende und repräsentative Institutionen und ein alle Seiten einschließender politischer Prozess, wie in der Übergangs-Bundescharta vorgesehen, für die Stabilität in Somalia sind.
安理会指出,按《过渡联邦宪章》的设想建立基础广泛具有代表性的机构和启动一个包容各方的政治进程,对于索马里的稳定至为要。
Der Sicherheitsrat legt den afghanischen Behörden nahe, einen Wahlprozess zu ermöglichen, der eine für die demografische Zusammensetzung des Landes repräsentative Wählerbeteiligung, einschließlich von Frauen und Flüchtlingen, gewährleistet, und fordert in dieser Hinsicht die Festlegung praktischer Modalitäten für die Registrierung der afghanischen Flüchtlinge in Iran und Pakistan und ihre Teilnahme an dem laufenden afghanischen Wahlprozess.
“安全理事会鼓励阿富汗当局使选举进程能让选民的与反映包括妇女和难民在内的全国人口组情况,呼吁确定以实际可行的方式,让伊朗和巴基斯坦境内的阿富汗难民登加目前的阿富汗选举进程。
Um die Generalversammlung besser zu befähigen, eine wirksame, rasche und auf strategischer Ebene stattfindende Aufsicht über das Sekretariat zu gewährleisten, ersuchen wir den Präsidenten der Generalversammlung, nach Bedarf eine geografisch repräsentative Gruppe Ständiger Vertreter einzuberufen, die als Schnittstelle zum hochrangigen Leitungspersonal des Sekretariats fungieren und der Versammlung gegebenenfalls notwendige Korrekturmaßnahmen betreffend das Management und die Aufsicht empfehlen soll.
为加强大会能力,以确保有效、及时在战略一级对秘书处进行监督,我们请大会主根据需要召集一个具有地域代表性的常驻代表小组,作为与秘书处高级管理层交流的层面,向大会建议任何必要的管理和监督方面的改正措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eine repräsentative Studie der Friedrich-Ebert-Stiftung von 2021, in der politische Einstellungen in Deutschland untersucht wurden, zeigt: Ein Großteil, rund 70 Prozent, der Befragten sieht sich als überzeugter Demokrat beziehungsweise überzeugte Demokratin.
弗里德里希·埃伯特基金会 (Friedrich Ebert Foundation) 从 2021 年开始的一项代表性研究调查了德的政治态度,该研究表明,大多数受访者(约 70%)认为自己是坚定的民主主义者。