有奖纠错
| 划词

Er soll sich an die Arbeit (ins Bett) scheren.

该去工作(上床)了。

评价该例句:好评差评指正

Sie scherte sich nicht um das Verbot.

她不关心禁

评价该例句:好评差评指正

Er hat sich (Dat.) eine Glatze geschoren.

了个光头。

评价该例句:好评差评指正

Das Schiff scherte in den Verband ein.

船驶入船队(的列)。

评价该例句:好评差评指正

Das Auto schert(aus der Reihe) zum Überholen aus.

靠边驶准备超

评价该例句:好评差评指正

Ich schere mich den Teufel darum.

事跟我有屁的关系。

评价该例句:好评差评指正

Das Fell der Schafe wird geschoren.

羊毛被剪掉。

评价该例句:好评差评指正

Was schert euch das?

关你们什么事?

评价该例句:好评差评指正

Ich lasse mir den Kopf kahl scheren.

我让人把我光头。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fame-kraftstoff(bio-dieselkraftstoff, Familia, familiär, Familiarität, Familie, Familienähnlichkeit, Familienanamnese, Familienangehörige, Familienangehörige(r), Familienangehöriger,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Browser Ballett

Tja, manche Leute scheren sich einfach einen Dreck um andere.

唉,有些人根本不在乎别人的死活。

评价该例句:好评差评指正
2021政报告

Es darf nicht alles über einen Kamm geschoren werden, damit wir die Basisebene wirksam bürokratisch entlasten.

切忌在中搞" 刀切" ,切实基层松绑减负。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Argentinische Ameisen scheren sich nicht um ihre Umwelt.

阿根廷蚂蚁不关心环境。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧

Was schert und jetzt dein Liebesleid?

谁会理你的儿女情长?

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年4月合集

Zu viele Nutzer scheren sich einfach nicht um die Regeln.

太多的用户就是不关心规则。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Um den Willen der Bürgerinnen und Bürger scherte die Partei sich wenig.

该党很少关心公民的意愿。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年7月合集

" Wobei man auch Rechtspopulisten natürlich nicht über einen Kamm scheren kann, aber es gibt sicherlich Gemeinsamkeiten bei den Rechtspopulisten."

“当然,右翼民粹主义者不能谈,但右翼民粹主义者之间肯定有相似之处。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Goethe scherte sich nicht um dergleichen sentimentale Einwände - zumindest solange sie nicht die eigenen " Exuvien" , also die eigene sterbliche Hülle betrafen.

歌德并不在乎这种感性的反对意见——至少只要它们不及他自己的“exuvia” ,即他自己的致命外壳。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月合集

Demnach mussten sich die Verdächtigten bei den Verhören völlig entkleiden, wurden rektal hydriert und gegen ihren Willen kahl geschoren.

因此,嫌疑人在审讯期间不得不完全脱掉衣服,直肠补水,并违背自己的意愿剃光头。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Er kann also regieren, wie er will und muss sich um Wahlen oder Mehrheiten nicht scheren.

所以他可以随心所欲地执政,而不必担心选举或多数。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年6月合集

" Wunderbar ist auch, dass der Gruppendruck schwindet. Mehr und mehr KI-Forscher scheren aus und sagen: Die Kontrolle von künstlicher Intelligenz ist wichtig und wurde vernachlässigt."

“ 同伴压力正在消失也很棒。越来越多的人智能研究人员站出来说:人智能的控制很重要,但直被忽视。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Von daher kann man das nicht alles so über einen Kamm scheren.

这就是什么你不能把所有东西都谈。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Das wird auf manche abstoßend wirken, weil der Film sich nicht darum schert, ob der Zuschauer mitkommt oder nicht.

这会让些人反感,因这部电影不在乎观众是否同意。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同个世界

" In diesem politischen Krieg scheint sich keines der Lager wirklich um die normalen Bürgerinnen und Bürger zu scheren" !

“在这场政治战争中, 似乎没有个阵营真正关心普通公民” !

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Jankovics Ärger gilt vor allem der kleinen Geldelite seines Landes, die sich um die Ressourcen des Landes nicht schere, aber gut daran verdiene.

扬科维奇的愤怒主要是针对他的国家的小金融精英,他们不关心国家的资源, 但从中赚取了很多钱。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Diese eigentlichen operativen Punkte einerseits, und auf der anderen Seite eine stärkere Betonung von Kreativität und innovativen Konzepten, die man nicht über einen Leisten quasi scheren kann, das ist eigentlich der zentrale Punkt.

方面是这些实际的操点, 另方面是更加强调创意和创新的概念,你不能用条规则剪掉, 这才是中心点。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Zumindest in konjunkturell stabilen Zeiten scheren sich private Banken bei ihrer Kreditvergabe wenig um die verfügbaren Guthaben auf ihrem Zentralbankkonto, weil jeder Bedarf an zusätzlichen Mitteln routinemäßig durch Neuschöpfung von Zentralbankgeld ausgeglichen werden kann – und auch wird.

至少在经济稳定的时期, 私人银行在放贷时很少关心其中央银行账户中的可用余额,因对额外资金的任何需求都可以——而且将会——通过重新创造央行货币来定期得到补偿。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年11月合集

Der Teufel steckt im Detail, denn in der atheistischen Sowjetunion war man jüdisch zunächst der Nationalität, nicht der Religion nach. Nomi Gutenmacher hütet sich davor, die Russischsprachigen über einen Kamm zu scheren.

细节决定成败,因在无神论的苏联, 人们的国籍是犹太人, 而不是宗教。 Nomi Gutenmacher 小心翼翼地不把说俄语的人谈。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

" Wenn sie straffällig geworden sind, ist es schon richtig, auszuweisen. Aber man soll nicht alle über einen Kamm scheren" . " Es gibt Gute und Schlechte. Wenn sie arbeiten gehen, können sie doch hierbleiben" .

“如果他们犯了罪, 驱逐出境是正确的。但你不应该把每个人都谈。“有好有坏。如果他们去上班, 他们可以留在这里。

评价该例句:好评差评指正
中国-摇晃的巨人

Chinas Behörden scheren sich wenig um die Sicherheit des Einzelnen.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Familienbuch, Familiendrama, Familieneigentum, familienessen, Familienfeier, Familienfest, Familienförderung, Familienfoto, Familienfreundlichkeit, familiengerecht,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接