Die dritte Raketenstufe schleudert den künstlichen Erdsatelliten aus.
第三级出了人造地球卫星。
Das Auto schleuderte nach links.
汽车滑向左侧。
Der Vulkan schleudert Gestein aus.
山喷出浆。
Die Wäsche wurde in der Waschmaschine geschleudert.
在洗衣机中洗涤物的水分去掉。
Der Sturm hat das Dach der Laube in den Garten geschleudert.
暴风雨的顶掀到园子里去了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Erleichtert schleuderte ich das Buch aufs Bett.
松了一口气,我把书甩到了床上。
Doch Polyphem war unseren Jubelrufen gefolgt und schleuderte uns einen riesigen Felsblock nach.
但是,波吕斐摩斯跟着我们的欢呼声,向我们投掷了一块巨石。
Dann stieß er wieder den Atem aus und schleuderte ihn bis zur Türe zurück.
然后他再呼出一口气,少又被吹到了门口去。
Die Explosion schleuderte Millionen Tonnen Partikel und Gas bis in die Stratosphäre, wo sie eine Zeit lang festhingen.
爆炸将数百万吨颗粒和气体抛入平流层,并在那里滞留了一段时间。
Und die Stiefmutter schleuderte dem Liebespaar grimmige Blicke zu, als wolle sie das Glück mit ihren Augen erdolchen.
继母朝对恋人投下冷酷的眼神,样就能刺破他们的幸福。
Zerstörte Häuser, Autos, die einfach irgendwo hin geschleudert wurden.
房屋被毁,汽车被扔到个地方。
Und dann passiert es, der Wind schleudert Adelie von der Straße.
然后事情发生了, 风把阿德莉吹出了街道。
Demonstranten errichteten brennende Straßenbarrikaden und schleuderten Steine gegen das Parlament.
抗议者竖起燃烧的街道路障, 并向议会投掷石块。
In Athen und Thessaloniki schleuderten vermummte Randalierer Feuerwerkskörper und Steine auf die Polizei.
在雅典和塞萨洛尼基,蒙面暴徒向警察投掷鞭炮和石块。
Die Spieler rennen über den schlammigen Boden und schleudern den Dreck umher, was das Ganze zu einer ziemlich schmutzigen Angelegenheit macht.
选手们在泥泞的地面上奔跑,把泥巴甩来甩去,让整件事情都变得脏兮兮的。
Sie ähneln der Erde, wurden aber aus ihrem Planetensystem geschleudert.
它们与地球相似,但被甩出了行星系统。
Aus einer niedrigen Mars-Urlaufbahn könnte ein Tether Schiffe zum Asteroidengürtel schleudern.
绳索可以将飞船从低火星轨道上发射到小行星带。
Das obere Ende kann Schiffe bis zum Jupiter oder Saturn schleudern.
其上端可以将飞船发射到木星或土星。
Ein gigantischer Explosionsblitz flammte auf und große Mengen Kometenmaterial schleuderten empor – alles bestens von der Muttersonde aus sicherem Abstand beobachtet.
巨大的爆炸闪光爆发,大量彗星物质被抛出 - 母探测器从安全距离完美地观察到了一切。
Einer von ihnen war ziemlich dumm, brannte durch und verschleuderte sein Erbe; aber dann kehrt er um und kommt reumütig zurück.
其中一个很愚蠢, 私奔并挥霍了他的遗产;但随后他转过身来悔改了。
Es schlug ein Blitz ein, dass sogar einige Leute an die Mauer der Kirche geschleudert wurden, und ein unwahrscheinlicher Donner folgte darauf.
闪电击中了一些人,甚至把一些人撞到了教堂的墙上,随后是不可思议的雷声。
Dort strich er dem Alten die Kröte dreimal über die Augen und schleuderte sie ihm an die Stirne, dass sie in tausend Stücke flog.
他用蟾蜍在老人的眼睛上抚了三下,然后把它扔在老人的额头上,让蟾蜍裂成无数碎片。
Der Erdentether könnte in relativ niedriger Erdumlaufbahn sitzen und Menschen und Nutzlast zum Mars schleudern.
地球绳索可以位于相对低的地球轨道,将人和有效载荷发射到火星。
Womöglich ist dies die Folge einer gewaltigen Kollision vor rund vier Milliarden Jahren, bei der große Teile des Gesteins ins All geschleudert wurden.
可能是大约 40 亿前一次大规模碰撞的结果,其中大部分岩石被抛入太空。
Dabei wurden viele verschiedene Teilchen durchs Universum geschleudert und krachten zusammen.
许多不同的粒子被抛入宇宙并碰撞在一起。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释