有奖纠错
| 划词

Heute ist es sehr schwül.

今天天热.

评价该例句:好评差评指正

Ihm wurde schwül zumute.

()他神不安.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fayalit, Fayence, fayuzhushou, faz, FAZ(Frankfurter Allgemeine Zeitung), Fäzes, Fazetien, fazial, Fazialis, Fazies,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代大学德语 3

Entweder es war schwül, oder es war regnerisch und kühl, und immer war es bewölkt.

要么,要么阴雨连绵,总是阴天。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Montag und Dienstag wolkiger und oft schwül.

多云且经常

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Im Südwesten und Westen wird es zunehmend schwüler.

在西南部西部,它变得越来越潮湿。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Am Dienstag schwül und wechselhaft mit der Gefahr lokaler Unwetter.

多变,有可能出现局部暴风雨。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Abends wird es schwül, und die Hitze steigt aus der Erde.

到了晚上,天气变得量从表上升。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Im Verlauf wird es zunehmend schwül.

随着它的进展,它变得越来越

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Im Westen wird es dazu drückend schwül.

在西方,它将是压抑的潮湿。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Das ganze Jahr über ist es sehr warm und schwül und es regnet oft wolkenbruchartig.

全年非常温暖潮湿, 经常像大暴雨一样下雨。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Am Sonntag sehr heiß und oft sonnig, im Westen schwül und gebietsweise Schauer und Gewitter mit Unwettergefahr.

日非常炎,经常阳光明媚,西部,部分有阵雨雷暴,有恶劣天气的风险。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Am Sonntag im Westen schwül, im Tagesverlauf Schauer und Gewitter mit Unwettergefahr.

日西部,白天有阵雨雷暴,可能会出现恶劣天气。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Auf das schwüle Sommerwetter folgen schwere Gewitter, Starkregen und gebietsweise Hagel und Orkanböen.

的夏季天气之后会出现雷暴、暴雨,部分还会出现冰雹飓风。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Zum Wochenende wird es sehr heiß und schwül.

末将会非常炎

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Die schwüle Luft breitet sich über weite Teile Deutschlands aus und so gibt's Schauer und Gewitter mit Unwetterpotenzial.

的空气蔓延到德国大部分,因此可能会出现阵雨雷暴天气,从而造成恶劣天气。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Den Geruch verstaubter Ewigkeiten athmete ich: schwül und verstaubt lag meine Seele. Und wer hätte dort auch seine Seele lüften können!

我的多尘的灵魂被重压着。谁能在这方轻减他的灵魂呢!

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Die Wettervorhersage für morgen, Dienstag, den 15. August: Eine Tiefdruckzone und schwüle Luft bringen wechselhaftes Sommerwetter.

明天8月15日星期天气预报: 低压带、空气带来夏季天气多变。

评价该例句:好评差评指正
Logo 青少年听力2023年9月合集

Am Mittwochnachmittag gings für ihn um den Einzug ins Halbfinale gegen seinen Landsmann Andrey Rublev Da waren es schwüle 34 Grad.

三下午,他即将进入半决赛,对阵同胞安德烈·鲁布廖夫。当时天气,气温为 34 度。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Es war sehr schwül, und die Frauenzimmer äußerten ihre Besorgnis wegen eines Gewitters, das sich in weißgrauen, dumpfichten Wölkchen rings am Horizonte zusammenzuziehen schien.

此时天气,姑娘们都很担忧,说那远处天边的灰白色云团要是形成一场暴雨,那可就太扫兴了。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Dann stürzt die Hitze wie eine Qualle feucht und schwül in unsere Löcher, und an einem dieser Spätsommertage, beim Essenholen, fällt Kat um.

然后,像水母一样,潮湿气冲进我们的洞里,在夏末的某个日子里,凯特 (Kat) 在吃东西时摔倒了。

评价该例句:好评差评指正
Logo 青少年听力2023年9月合集

Der Grund warum hier so guckt hat eher mit den Temperaturen in New York zu tun - dort war es in den vergangenen Tagen oft sehr warm und sehr schwül - da brauchen selbst die Top-Tennisspieler der Welt regelmäßig ne Abkühlung.

人们之所以如此仔细关注这里,更多与纽约的气温有关——过去几天那里经常非常温暖、非常潮湿——即使是世界顶级的网球运动员也需要定期降温。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2023年6月合集

Dazu war es ja heute noch ziemlich schwül.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


FCIF, FCKW, FCKW-frei, FCKW-Gase, fckws, FCL, FCLC, FCP, FCPGA, FCS,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接