Du darfst ihn nicht ernst nehmen,der spinnt.
你可不要跟他认真,他是在胡说八道。
Es ist nichts so fein gesponnen,es kommt doch ans Licht der Sonnen.
(谚)编得再好谎言也要暴露在光天化日之下。
Ihr Mann dachte, dass sie spinnt.
她丈夫认为她在胡说八道。
Dabei ist keine Seide zu spinnen.
(,)是得不到什.
Ihre Nerven waren zum Zerreißen gespannt.
()她神经极度紧张。
Über den Fluß spannt sich eine Brücke.
河面上架着一座桥。
Ein Regenbogen spannt sich über den Himmel.
一条虹横跨天空。
Die Handlung des Films ist wirklich spannend.
电影情节实在是很紧张刺激。
Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).
(,)两人合不来(或相处不好).
Neue Beziehungen spannen sich zwischen den Ländern an.
各国家之间开始建立起新关系。
Ich bin darauf gespannt, ob sie geht.
我急于知道她去不去。
Die Stimmung ist so spannend, dass er Angst hat.
气氛很紧张,他感到害怕。
Er spann seine Zuhörer ganz in seine Erzählungen ein.
他故事把听众完全吸引住了。
Du willst auf diesen Berg steigen? Du spinnst wohl!
你想登上座山?你不是在异想天开吧!
Mach's nicht so spannend!
别兜圈子,干脆点讲吧!
Sie spannen darauf, daß er abreist.
他们急切地(或不耐烦地)等他动身。
Die Katze lag spinnend am Ofen.
猫儿躺在炉边发出呼噜声。
Sie spannen darauf, dass er abreist.
他们急切地等他动身。
Sie spannt die Saiten einer Geige.
她把提琴弦拧紧。
Die Seidenraupen spinnen Kokons.
蚕在作茧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich weiß nicht, auf einmal spinnt er.
我不知道,它下子这样了。
Da kann ich schneiden gehen, und im Winter will ich fleißig spinnen.
我可以去裁缝,冬天的时候奋力纺织。
Was sie aber zu Hause spann, das trug der Knabe zum Verkauf.
儿子会把她在家纺好的东西拿出去卖钱。
Sag mal, spinnst du? Was ist denn?
你疯了吗?怎么回事?
Die faule Schwester wollte aber keine Wolle spinnen und stach sich selbst in die Hand.
但懒惰的妹妹不想纺羊毛,就刺破自己的手。
Als die Schwester wieder erwachte, war alles schon gesponnen.
当她醒来的时候,所有的亚麻都纺好了。
Die Wikinger also wirklich sehr, sehr spannend.
维京人的历史确实非常、非常精彩。
Wie geht's los? Ich bin super gespannt!
怎么展示?我真的很兴奋!
Dann bin ich gespannt. Dann übernimmt Lisa jetzt die Führung.
那我很期待了,现在由丽萨来带路吧。
Das ist vor allem im Winter spannend.
这在冬天里是最吸引人的。
Und jetzt bin ich auf deine Tipps gespannt.
大家有高温的建议呢,我很期待。
Also ich bin sehr gespannt. Sie sehen lecker aus.
我很期待。看起来很好吃。
Ich bin wirklich gespannt was er daraus macht.
我迫不及待想知道他是怎么表达的。
Und auch Bernd findet seinen Alltag spannend und vielfältig.
Bernd也觉得他的日常生活更令人兴奋,多姿多彩。
Ok, das allein ist jetzt noch nicht so spannend.
好吧,单单是现在这样确实不是很有趣。
Ich bin so gespannt, aber auch ein bisschen nervös.
我很兴奋,但也有点紧张。
Aber dann sage ich, du spinnst ja wohl, du hast ja nicht mehr alle Tassen im Schrank.
但是我会说你疯了,头脑不正常了。
Ich mache es ein bisschen spannender.
我来玩儿个更刺激的。
Na, da bin ich ja gespannt.
呐,现在我有点儿紧张。
Die Wikinger spannen höchstens Zeltplanen auf.
维京人最多只能搭上防水布。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释