有奖纠错
| 划词

Bitte folgen Sie unauffällig!

请您悄悄地跟着我走!

评价该例句:好评差评指正

Er ist ihm heimlich (unauffällig) gefolgt.

秘密地(悄悄地)跟着

评价该例句:好评差评指正

Sie kleidet sich mit unauffälliger Eleganz.

得漂亮但不刺

评价该例句:好评差评指正

Diese Organisationsform ermöglicht Kriminellen, auf vielfältige Weise, flexibel und unauffällig zu operieren und länger im Geschäft zu bleiben.

犯罪分子采用织形式可以从事各各样的活动,灵活多变,既不引人注目,又可以长期存在。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hauptminater, Hauptmittel, Hauptmonitor, Hauptmotiv, Hauptmotor, Hauptnachricht, Hauptnachteil, Hauptnadel, Hauptnahrung, Hauptnahrungsmittel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprachbar

Vorn im Mittelfeld haben wir eine unauffällige Position.

我们处在句子中部几乎不带什么意思。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wie kann man unauffällig an die Weltherrschaft kommen?

怎样才能悄无声息地统治世界?

评价该例句:好评差评指正
些年一起追过的剧

Das ist aber so unauffällig in das Bild eingearbeitet.

它被毫不起眼地插入到图片中。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

An einigen Seen befinden sich beispielsweise unauffällig aussehende Häuser, in denen Kanonen versteckt sind.

例如,在一些湖畔边,有一些外表不起眼的房子,里面藏着大炮。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Chemie

Die elektrisch neutralen Neutronen verhalten sich in chemischen Reaktionen da eher unauffällig.

电中性的中子在化学反应中表现得相当不显眼。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Manche sagen, unauffällig, andere, ordentlich und skandalfrei.

有人说不引人注目,有人说整洁且没有

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Vom knalligen Feuerwehr-Rot wechselt er zu einem unauffälligen grau-braun.

它从明亮的消防队红色变为不显眼的灰褐色。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

" Aber derzeit glaube ich das nicht. Es wirkt jetzt unauffällig und ruhig" .

“但目前我不这么认为。 现在看起来不张和平静” 。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Weil die Gesellschaft sie dann akzeptiert, ihr nicht mehr nachgeschaut wird, sie unauffälliger wird.

因为社会接受了她,不再照顾她,她变得不么引人注目了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Und es suggeriert aber, wenn der Test unauffällig ist, dann ist das Kind gesund.

它表明,如果测试没有么孩子是健康的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Dabei realisieren die allermeisten die heutzutage kaum vermeidliche soziale Adressierung auf sehr soziale Weise - und bleiben dementsprechend unauffällig.

在这样做的过程中,他们中的大多数人以一种非社交的方式实施了当今难以避免的社交地址——因此保持不显眼。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Jetzt steht er auf, unauffällig kriecht er durch den Raum, verweilt einen Augenblick und rutscht dann dem Ausgang zu.

现在他站起来,悄悄地穿过房间,逗留了一会儿,然后滑向出口。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2023年8月合集

Abenaa Adomako, die Enkelin von Erika Diek, erinnert sich daran, dass sie sich als Kind immer möglichst unauffällig verhalten sollte.

埃里卡·迪克 (Erika Diek) 的孙女阿贝纳·阿多玛科 (Abenaa Adomako) 记得,小时候她总是被要求表现得尽可能不引人注意。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Was ist an dem kleinen, unauffälligen Land zwischen Mittelmeer und Bodensee so angsteinflößend, dass es seit Jahrhunderten nicht in wirkliche Konflikte geriet?

这个位于地中海和博登湖之间的不起眼的小国到底有什么可怕之处,以至于几个世纪以来都没有卷入过地区冲突?

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2016年11月合集

Ein unauffälliges Mehrfamilienhaus in einer ruhigen Berliner Wohngegend – nichts deutet darauf hin, dass es sich um ein Frauenhaus handelt.

柏林安静住宅区的一栋不起眼的公寓楼——没有任何迹象表明它是妇女收容所。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Sie waren nicht nur frei zugänglich, sondern ihre unauffällige Erscheinung half auch dabei, die Gesetze über das Musizierverbot für Sklaven zu umgehen.

它们不仅可以自由使用,而且它们不起眼的外观也有助于规避禁止奴隶创作音乐的法律。

评价该例句:好评差评指正
你的爱豆

Der unauffällige, rothaarige Junge, Ed Sheeran stotterte, war leicht taub, wurde in der Schule diskriminiert und lebte einige Zeit auf der Straße.

个让 Ed Sheeran 口吃的不起眼的红发男孩有点耳聋, 在学校面临歧视,并在街头流浪了一段时间。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Die Internationale Presse ist schon da, und unter die Einheimischen in ihren verschwitzen T-Shirts haben sich unauffällig Bundesagenten in dunklen Anzügen gemischt.

国际媒体已经在里, 身着深色西装的联邦特工已经不显眼地与穿着汗湿的 T 恤的当地人混在一起。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Sie sei froh, dass sie vor acht Jahren nicht über das Leben ihres Sohnes mit Down-Syndrom entscheiden musste – weil das Ersttrimester-Screening in ihrem Fall unauffällig war.

她很高兴八年前她不必决定她患有唐氏综合症的儿子的生活 - 因为她的情况下的头三个月筛查并不显着。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Da sieht man, das ist ein bürgerlicher Komponist, der vertritt bürgerliche Ideale der Revolution, und so möchte man ihn darstellen, so in zeitgenössischer Kleidung und möglichst unauffällig oder schlicht.

你可以看到这是一位代表革命资产阶级理想的资产阶级作曲家,这就是你想要描绘他的方式,穿着现代服装,尽可能不引人注目或简单。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hauptnummer, Hauptnutzleistungsabgabeseite, Hauptnuznießer, Hauptobjekt, Hauptöffnung, Hauptöffnungskabel, Hauptölkanal, Hauptölkannalbohrung, Hauptölleitung, Hauptölstrom,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接