Das Geschäft mit der Politik ist undankbar.
政治上的交易无法想。
So ein albernes (undankbares) Geschöpf!
()样一愚蠢(歹)的家伙!
Das ist ein undankbares Gewerbe!
是一桩吃力讨的事!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du undankbare Ratte, ohne Arger zu Verstand.
你这不知感的老鼠,胸无大志(Ehrgeiz)。
Warum so undankbar sein und diese gesamte eine Richtung auf den ideologischen Sondermüll schmeißen?
为什么要这么的不知感,把这它整个扔向意识形态的特殊垃圾的方向?
Sie pflegte ihn und betete zu Gott, auf dass er den undankbaren Sohn von seinem Leid erlöse.
她关心他,祈求上帝负义的儿子脱离苦难。
" Warum hat sie das getan? " , fragte der Kaiser, und alle Hofleute schimpften, dass die Nachtigall ein undankbares Wesen sei.
“它为什么要这么做?”,皇帝问,皇宫里所有的人都在责骂夜莺,说它负义。
Er erschwert auch der Labour-Partei ihr politisches Handeln, die als Opposition in der Pandemie ohnehin oft eine undankbare Rolle hatte.
这也工党的政治行动变得更加困难,工党在大流行病中经常扮演反对派的角色, 吃力不讨好。
So wurde der Junge der schönen Königstochter angetraut und war jetzt auch Herr und König über das Land, das sein undankbarer Gebieter vormals besessen hatte.
于是男孩娶了美丽的公主,继承了他负义的主人的王国土地,成为了国王。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释