In den letzten Jahren hat diese Frage zu einer tiefen Spaltung der Mitgliedstaaten geführt. Sie waren uneins darüber, ob Staaten das Recht haben, militärische Gewalt präemptiv anzuwenden, um sich gegen unmittelbar drohende Gefahren zu verteidigen; ob sie das Recht haben, sie präventiv einzusetzen, um sich gegen latente oder nicht unmittelbar drohende Gefahren zu verteidigen, und ob sie das Recht - oder vielleicht die Pflicht - haben, sie schützend anzuwenden, um die Bürger von Drittstaaten vor Völkermord oder ähnlichen Verbrechen zu retten.
近几年来,会员在这个问题上分歧很大,在以下问题上有不同的:家是否有权为先发制而使用军事力量,对紧采取自卫行动;家是否有权为预防目的而使用军事力量,对潜在或非紧采取自卫行动;以及家是否有权——或有义务——为保护目的使用军事力量,以使其他家的公民免遭灭绝种族或类似罪行之害。