有奖纠错
| 划词

Eng verknüpft mit Problemen der Umweltzerstörung sind Herausforderungen im Zusammenhang mit der Migration, einschließlich unfreiwilliger Migration.

围绕移、包括被迫移的各种挑战,与环是密切相关的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Besprechungspunkt, Besprechungsraum, Besprechungsräumen, besprengen, Besprengung, besprenkeln, bespringen, bespritzen, bespritzt, besprühen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年度精选

Das bedeutet, sie fliehen vor den Nazis und verlassen unfreiwillig ihr Heimatland.

这就是说,他们逃离纳粹统治、不得不离开祖国。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Doch der berühmteste Passagier der Schwebebahn war eine Passagierin und zwar eine eher unfreiwillige Passagieren.

但是,悬轨列车最著名的乘客是一位“女”乘客,而且是一位相当不自愿的乘客。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Die Deutsche Art des unfreiwilligen Solidarbeitrags hat eines der größten öffentlichen Rundfunksysteme der Welt geschaffen.

德国通过这种强制性团结缴款,建立了世界上最大的公共广系统之一。

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Sie sehen gar nicht, dass es Probleme gibt und müssen oft unfreiwillig in der geschlossenen Abteilung einer Psychiatrie behandelt werden.

他们不认为这有什么问题,往往不得不在精神病院的封闭病房里接受自愿治疗。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Dann hört der Bürgersteig zwar nicht auf, aber ein Auto stoppt sie unfreiwillig.

然后人行道有停下来,但一辆汽车不由自主地停了下来。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年10月合集

Sie sind müde. Ihre unfreiwillige Fahrt nach Afghanistan dauert schon sechs Tage.

你累了。 你自愿的阿富汗之旅已经持续了六天。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2021年12月合集

Viele Menschen in Deutschland verbringen das Weihnachtsfest unfreiwillig allein – ein Thema, über das wenig gesprochen wird.

许多德国人不由自主地独自度过圣诞节——这个话题很少被提及。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Auf dem Juso-Bundeskongress Ende November etwa macht der SPD-Vorsitzende unfreiwillig den Eindruck, noch völlig planlos zu sein.

例如,在 11 月底的 Juso 联邦议会上,社民党主席不由自主地给人一种他仍然有计划的印象。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Auch in Internaten und Studentenwohnheimen gab es Probleme, wenn der HIV-Status unfreiwillig bekannt wurde.

寄宿学校和宿舍在自愿地知道艾滋病毒状况时也存在问题。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2021年12月合集

Schon seine Mutter lud früher an Weihnachten Nachbarn ein, die sonst unfreiwillig allein gefeiert hätten.

他的母亲过去常常邀请邻居,否则他们会不由自主地独自庆祝圣诞节。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

'Haustiermensch' ruft mir jetzt einer zu, als ich ihn unfreiwillig auf die Seite scheuche.

现在有人对我喊“宠物人”,我不由自主地将他推到一边。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年12月合集

Während die russischen Soldaten oft unfreiwillig kämpften, waren die tschetschenischen Rebellen hoch motiviert und äußerst beweglich.

俄罗斯士兵经常身不由己地战斗,而车臣叛军则积极性高, 机动性极强。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Brinkmann: Welche Schlüsse ziehen denn die Unternehmen jetzt aus diesen ersten Erfahrungen, vielleicht auch unfreiwilligen Lernerfahrungen?

布林克曼:这些公司现在从这些最初的经验中得出了什么结论,也许还有自愿的学习经验?

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Immer wieder, ob freiwillig oder unfreiwillig, befinden wir uns in Situationen, in denen wir von anderen eingestuft und eingeschätzt und bewertet werden.

无论是自愿还是不得已的,我们常常会发现自己被他人分类、审和评价。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Sie sind also unfreiwillig Werbeträger für ein Küchengerät, ein beliebtes, geworden, das keine weitere Werbung nötig hat, habe ich den Eindruck.

Remme:所以你已经不由自主地成为厨房器的广告媒介, 一种流行的,不需要任何进一步的广告, 我的印象。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年8月合集

Das Akronym steht für " involuntarily celibate" , also für Männer, die unfreiwillig im Zölibat leben und dafür – in extremen Fällen – Frauen verantwortlich machen.

首字母缩略词代表“自愿独身”,即自愿地生活在独身中的男性, 在极端情况下, 将责任归咎于女性。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年4月合集

Nicht nur die unfreiwilligen Nachbarn der drei Deponien, nicht nur Kirchen, Anglervereine und die oppositionelle DDR-Umweltbewegung, auch SED-Funktionäre begannen, die Müllgeschäfte mit dem Westen zu kritisieren.

不仅是三个垃圾场的不由自主的邻居,不仅是教堂、钓鱼俱乐部和反对的东德环保运动,还有 SED 工作人员开始批评与西方的垃圾交易。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Greift man sie mit Händen, so stäuben sie um sich gleich Mehlsäcken, und unfreiwillig. Aber wer erriethe wohl, dass ihr Staub vom Korne stammt und von der gelben Wonne der Sommerfelder?

谁用手抚触他们,他们像面粉袋一样,不自觉地在四周扬起一些灰尘。但是谁猜到他们的灰尘,是从谷里,从夏日田地之金色幸福里来的呢?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4月合集

Schalke fehleranfällig: Uronen mit der unfreiwilligen Vorarbeit für Höler.

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Da wächst zusammen, was – auf den ersten Blick – nicht zusammengehört. Es gibt unfreiwillige Oxymora.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bessemerkonverter, bessemern, Bessemerroheisen, Bessemerschlacke, Bessemerstahl, Bessemerverfahren, besser, Besseres, Bessergestellte, bessern,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接