有奖纠错
| 划词

Die Frau wird sehr unruhig wegen der Prognose.

这个女人因为预测变得很不安。

评价该例句:好评差评指正

Er wohnte in einer sehr unruhigen Gegend.

他住在一个非常吵闹

评价该例句:好评差评指正

Sie wartete unruhig auf die Rückkehr der Kinder.

她焦躁等待着归来。

评价该例句:好评差评指正

Du bist aber ein unruhiger Geist!

你真是个好动人哪!

评价该例句:好评差评指正

Der Kanarienvogel flatterte unruhig im Käfig.

金丝雀在笼中不安扑打着翅膀。

评价该例句:好评差评指正

Er hat unruhiges Blut.

他生性好动。

评价该例句:好评差评指正

Sie ist unruhig wie Quecksilber.

她一刻也静不下来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Anfügung, Anfügungen, anfühlen, Anfuhr, anführbar, Anfuhreinrichtung, anführen, Anführenzeichen, Anführer, Anfuhrkosten,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲合辑

Unsere Welt ist unruhiger und rauer geworden.

们的世界变得更加动荡和艰难。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Auch Erwachsene können zappelig sein, wenn sie nervös oder unruhig sind.

成年人在紧张或焦虑不安的时候,也会焦躁多动。

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人的来信》

Diese Deine unruhige, scheue, vor der Dankbarkeit flüchtende Art des Helfens habe ich nie vergessen.

你帮助人家的时候表现出来的惶惶不 安、羞怯腼腆、怕人感谢的样子,永远也忘不了。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

In seinen Armen konnte sie immer einschlafen, auch wenn sie noch so unruhig war.

在他论有多兴奋,她都能慢慢入睡。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Vor allem in der zweiten Nachthälfte befinden wir uns dann in einem unruhigen Leichtschlaf

尤其是下半夜当们还处于没有完全安静下来的轻度睡眠

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Vor allem in der zweiten Nachthälfte befinden wir uns dann in einem unruhigen Leichtschlaf mit vielen Aufwachphasen.

别是在后半夜,们就会发现自己处于不稳定的浅睡眠状态,有很多醒来的阶段。

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人的来信》

Ich habe Kühles um seine glühende Stirn getan, ich habe seine unruhigen, kleinen Hände gehalten Tag und Nacht.

毛巾放在他发烫的额头上,成天成夜地他那双不时抽动的小手握在的手里。

评价该例句:好评差评指正
历届德国总统圣诞致辞

Wir machen uns Sorgen über das, was wir aus vielen Teilen unserer unruhigen Welt hören, gerade auch aus Osteuropa.

在这个动荡的世界里,许多地方的消息都令们感到担忧,别是目前的东欧。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Die meisten Männer sind einsilbig, einige unruhig, andere aggressiv.

大多数男人都是单音节的,有些焦躁不安,有些好斗。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Viele von den Patienten sind ältere Menschen mit Demenz. Sie sind vergesslich und sehr unruhig.

许多患者是患有痴呆的老年人。 他们健忘,非常不安分。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年8月合集

Sein Amtsantritt erfolgt in politisch unruhigen Zeiten.

他上任之际正值政治动荡时期。

评价该例句:好评差评指正
《西线战事》

Katczinsky ist unruhig, das ist ein schlechtes Zeichen.

卡钦斯基坐立不安, 这是一个不好的迹象。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Als Gregor Samsa eines Morgens aus unruhigen Träumen erwachte, fand er sich in seinem Bett zu einem ungeheueren Ungeziefer verwandelt.

一天早晨,格里高尔.萨姆沙从不安的睡梦醒来,发现自己躺在床上变成了一只巨大的甲虫。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Olaf Scholz und der Bundesregierung dürfte ein unruhiger Sommer bevorstehen.

奥拉夫·肖尔茨和联邦政府可能会面临一个不安宁的夏天。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Die Deutschen sind ein unruhiges Volk.

德国人是一个不安分的民族。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Man kann unruhig werden, aber: Na okay.

你可能会焦躁不安, 但是:好吧。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Wieder mal: Die Suche nach Ruhe in unruhigen Zeiten.

又:乱世求从容。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Sie aktivieren den Kreislauf, sorgen dafür, dass man nachts unruhig schläft, erhöhen aber auch den Blutdruck.

它们激活血液循环,确保您晚上睡得不安稳,但也会增加血压。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Sie verlangten vom Vater Erklärungen, hoben ihrerseits die Arme, zupften unruhig an ihren Bärten und wichen nur langsam gegen ihr Zimmer zurück.

他们要求父亲解释清楚,也跟他一样挥动着胳膊,不安地拉着自己的胡子,万般不情愿地向自己的房间退去。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年10月合集

Bibi und Muhammad stammen aus der Provinz Kundus, aus dem Bezirk Char Dara. In Char Dara war es schon immer unruhig.

Bibi 和 Muhammad 来自 Char Dara 地区的昆都士省。 Char Dara一直很困扰。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anfunken, anfussel, anfussel-verhalten*, Ang, Ang., Angabe, angabe der oberflächenbeschaffenheit in zeichnungen, angabe des schweißprozesses, angabe für ringsum-naht, Angaben,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接