有奖纠错
| 划词

1.Seine Handlungsweise (Sein Verhalten) ist mir unverständlich.

1.我不理解举动(度)。

评价该例句:好评差评指正

2.Aus dem Zusammenhang gerissen,ist diese Stelle unverständlich.

2.脱离上下文,这一段是不能理解

评价该例句:好评差评指正

3.Es ist mir unverständlich,warum er nicht kommt.

3.我不明白,为什么不来。

评价该例句:好评差评指正

4.Es ist mir einfach unverständlich, wie so etwas passieren konnte.

4.不明白,怎么会发生这样事。

评价该例句:好评差评指正

5.Dieser Vorgang bleibt mir schlechthin unverständlich.

5.这一事件我简直(或完全)不明白。

评价该例句:好评差评指正

6.Seine Stimme erstarb zu einem unverständlichen Gemurmel.

6.逐渐变成含糊不清嘟哝

评价该例句:好评差评指正

7.Seine Erklärung erscheint mir unverständlich.

7.解释我觉得不可理解。

评价该例句:好评差评指正

8.Er schreibt häufig so unverständlich.

8.经常写令人费解东西。

评价该例句:好评差评指正

9.Er murmelte unverständliche Worte.

9.喃喃自语说着不明白单词。

评价该例句:好评差评指正

10.Er redete leise und unverständlich.

10.讲话小,又听不清。

评价该例句:好评差评指正

11.Sie redete leise und unverständlich.

11.她说话小,又听不清。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bremsgrenze, Bremsgrenzneigung, Bremsgriff, Bremsgriffgummi, Bremsgriffhebel, Bremsgütegrad, Bremshandhebel, Bremshandrad, Bremshängeeisen, Bremshäufigkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然与动物

1.Ihnen ist die gesamte tierische Götterwelt unverständlich. Für sie gibt es nur einen Gott.

对他们来说,整个动物神世界都是不可理喻。他们只有一个上帝。

「自然与动物」评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

2.Ja, man kann nur sagen, unverständlich.

嗯,只能说,难以理解。

「musstewissen Geschichte」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

3.Aber das ist für mich unverständlich.

对我来说是不可理解机翻

「Deutschlandfunk 每周采访」评价该例句:好评差评指正
krabat

4.Er murmelte ein paar unverständliche Worte, er schrieb mit der Hand etwas in die Luft.

他咕哝了几句听不懂话,用手在空中写下了一些东西。机翻

「krabat」评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年1月合集

5.Es sei unverständlich, dass erst der Vorplatz des Bahnhofs geräumt worden und es später dort zu Übergriffen gekommen sei.

令人费解是, 先是清理了车站前院, 然后又发生了袭击事件。机翻

「慢速听力 2016年1月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年6月合集

6.Schließlich dominiert auch in anderen Berufsfeldern nicht selten eine Fachsprache, die für Unbeteiligte, wenn nicht unverständlich, so doch oft missverständlich wirken kann.

毕竟,技术语言在其他专业领域占主地位情况并不少见,似乎具有性, 如果不是难以理解话,那么往往会旁观者。机翻

「DRadio 2020年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

7.Juristen sind natürlich immer im Verdacht, jetzt solche Korinthenkacker zu sein, die da die Erbsen zählen und mit spitzem Bleistift unverständliche Schachtelsätze produzieren.

当然,律师总是被怀疑是脾气暴躁人,他们数豌豆, 用锋利铅笔写出难以理解方框句子。机翻

「Deutschlandfunk 杂文讨论」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

8.Es ist ja auch so, dass selbst sich (unverständliches Wort; Anm. d. Red.) oder auch zum Teil die Polizei sich dann in solche Regionen nicht mehr traut.

甚至连(不知所云,编者按)甚至警察都不敢去地区了。机翻

「Deutschlandfunk 同一个世界」评价该例句:好评差评指正
成语故事

9.Leider haben sie das aber nicht, und so sind die meisten dieser Werke bestenfalls schlicht oder rührend-naiv und einfach lächerlich, und einige waren gleich völlig unverständlich.

但遗憾些诗作都不行,大部分诗作都很糟糕、极度幼稚而且简单地可笑,甚至有一些都无法读懂。

「成语故事」评价该例句:好评差评指正
哲学影院

10.Und weil die Götter immer nur unverständliche Fachchinesisch – oder besser Fachgriechisch – von sich gaben, war es nicht nur Hermes Aufgabe, diese Botschaften zu überbringen, sondern sie auch zu deuten.

因为众神总是说专业中文——或者更好说法是专业希腊语,赫尔墨斯任务不仅仅是,传递消息,还要解释他们。

「哲学影院」评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

11.Noch unverständlicher wird all das wenn man bedenkt, dass sehr viele Deutsche ebenfalls eine Flüchtlingsgeschichte hinter sich haben - der Zweite Weltkrieg ist noch nicht so lange her, oder?

当你考虑到许多德国人背后也有难民背景时, 所有一切就变得更加难以理解——第二次世界大战不是很久以前事, 不是吗?机翻

「慢速德语播客」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

12.Börgermann: Es gibt sicher Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler, die Studien rausbringen, die sehr (unverständlich) sprechen, also die wirklich sehr betonen, hey, das ist ein Problem, da müssen wir mehr tun.

Börgermann:当然有一些科学家发表研究非常(难以理解),也就是说,他们真强调, 嘿,是一个问题, 我们必须对此做更多事情。机翻

「Deutschlandfunk 校园与职业」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

13.Deswegen ist mir völlig unverständlich, dass aus dem ministeriellen Raum, vor allem auch einem SPD-geführten, auf den Antifaschismus pochenden Ministerium dann solche strategische Entscheidung gefällt wurde auf der Bundesebene, die Deradikalisierung abzuschaffen.

一点得到了非常不同政治人物和机构认可。 因此,我完全无法理解,当时在联邦层面做出了一个战略决定, 以废除部级领域去激进化, 尤其是来自社民党领坚持反法西斯主义部级。机翻

「Deutschlandfunk 每周采访」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年8月合集

14.Martin Pätzold zeigt sich lernfähig. Auch, als die Betreuer darauf hinweisen, dass die meisten ihrer Klienten nicht erst im Wahllokal scheitern, sondern bereits an der für sie unverständlichen Wahlbenachrichtigung. Diese müsse viel einfacher sein.

Martin Pätzold 具有学习能力。即使主管指出他们大多数客户不只是在投票站失败, 而是因为选举通知, 他们不理解一点。 一定要简单得多。机翻

「DRadio 2017年8月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年6月合集

15." Ich finde den Vorschlag der Kommission völlig unverständlich, und ich werde mich diesem Vorschlag eindeutig widersetzen. Die Kommission muss sich darauf einstellen, dass das Mitgliedsland Deutschland diese Vorschläge in dieser Form unter keinen Umständen akzeptiert."

“我认为委员会提议完全无法理解, 我将明确反对一提议。委员会必须做好准备,因为成员国德国在任何情况下都不会接受种形式些提案。机翻

「DRadio 2017年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

16.Es war völlig unverständlich aus unserer Sicht, dass die Bundeskanzlerin, die ja diesen Deal maßgeblich vorangetrieben hat, zugesagt hat, der türkischen Seite, es würde volle Visumsfreiheit für alle Bürgerinnen und Bürger der Türkei schon im Juni geben.

在我们看来,在推动项交易中发挥关键作用总理向土耳其方面承诺,最早将于 6 月为所有土耳其公民提供全面免签证旅行, 是完全不可理解机翻

「Deutschlandfunk 每周采访」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

17.Aber das in die Öffentlichkeit zu tragen, das ist für mich unverständlich, unverzeihlich.

「Deutschlandfunk 杂志」评价该例句:好评差评指正
Hörspiel-Der dunkle Wald

18.Der Erfolg hängt von ihrer undurchsichtigkeit, Die unverständliche, ihnen ihre Arbeit auch vorkommen mag.

「Hörspiel-Der dunkle Wald」评价该例句:好评差评指正
Hörbücher auf Deutsch

19.Das Kind spricht lauter, aber was es sagt, bleibt unverständlich.

「 Hörbücher auf Deutsch」评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

20.Für den Anwalt mehrerer Piloten unverständlich.

「WDR Doku」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bremshebelzahnbogen, Bremshelfanlage, Bremshilfe, Bremshilfeinrichtung, Bremshilfsgerät, Bremshilfskrafteinrichtung, Bremsholz, Bremshundertstel, Bremshydraulik, Brems-Inch-Pedal,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接