有奖纠错
| 划词

Er wird sein Tun selbst verantworten müssen.

对自为负责。

评价该例句:好评差评指正

Das kann niemand verantworten.

这没人担得责任。

评价该例句:好评差评指正

Ich werde es verantworten.

我会对此负责。

评价该例句:好评差评指正

Er wird sich wegen dieses Vorfalls verantworten müssen.

就这一事件说明自责任。

评价该例句:好评差评指正

Ich kann es nicht verantworten,daß ...

我不能对…负责。

评价该例句:好评差评指正

Er muss sich vor Gericht verantworten.

出庭答辩。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


iterieren, Iterierte, Iterierteadresse, ITF, ITG, IT-Glossar, Ithaca, ITI, Itinerar, Itinerarium,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Wie soll der Tuner das verantworten, einen Wagen hochzutunen?

改装者应该对改装汽车辩责?

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

So, bleiben also noch verantwortbar, verantwortlich oder verantwortungsvoll.

那就只剩下" verantwortbar" 、" verantwortlich" 、" verantwortungsvoll" 。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Das einzige Wort hier von diesen Auswahlmöglichkeiten, das kein Adjektiv ist, ist verantwortet.

在这几个选项中,唯一形容词的" verantwortet" 。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年8月合集

In begrenztem Rahmen seien Abschiebungen dorthin aber verantwortbar.

在一定程度上,驱逐出境合理的。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年5月合集

Dafür werde er sich " wie ein Erwachsener" verantworten müssen.

他将“像成年人一样” 对此负责。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Denn es ist nicht zu verantworten, nicht tragbar, es weiter fahren zu lassen.

关闭。 因为让它继续下负责任的, 可接受的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Angehörige kritisieren, dass sich die Schuldigen für das Blutvergießen strafrechtlich nicht verantworten müssen.

属批评,流血件的责任人辩。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年6月合集

Einen neuen Krieg können wir nicht verantworten, selbst wenn wir Waffen hätten. Wir sind wehrlos.

我们能为一场新的战争负责,即使我们有武器。 我们手无寸铁。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Es handelt sich um ein weiteres Kriegsverbrechen der Russen, für das sie sich verantworten müssen.

他们必须承担责任的另一项俄罗斯战争罪行。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Wenn er schon freiwillig die Opferrolle auf sich nimmt, so muss sie wenigsten in eigener Regie verantwortet sein.

如果他自愿扮演受害者的角色,他至少要对自己负责。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Und wo immer es im Blick auf die nächste Generation verantwortbar ist, werden wir alle, die Steuern und Abgaben zahlen, entlasten.

只要有可能,我们还要本着为了下一代负责的精神,为所有的人减轻税收负担。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年4月合集

Eyad A. muss sich wegen Beihilfe verantworten. R. war nach Überzeugung der Anklage der militärische Chef des Al-Khatib-Gefängnisses in Damaskus.

Eyad A.必须为帮助和教唆负责。据检方称,R.大马士革Al-Khatib监狱的军负责人。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Dies war das erste Treffen, das Jan Wörner ganz allein zu verantworten hatte. Er ist seit fast fünf Jahren Generaldirektor.

Jan Wörner 单独负责的第一次会议。他担任总经理已将近五年。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Also seien, so jetzt verantwortbar, verantwortet, verantwortlich oder verantwortungsvoll.

" seien" ," verantwortbar" 、" verantwortet" 、" verantwortlich" 还" verantwortungsvoll" 。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Mitarbeiterin werde sich für das Verhalten verantworten müssen.

那名员工将对该行为负责。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年9月合集

Der Pfarrer hatte sich vor Gericht verantworten müssen, weil er einen afghanischen Flüchtling mehr als ein Jahr lang im Kirchenasyl beherbergt hatte.

这位牧师在法庭上出庭受审,因为他在教堂收容所收容了一名阿富汗难民一年多。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年4月合集

Chauvin muss sich vor Gericht unter anderem wegen " Mordes zweiten Grades" verantworten.

Chauvin 面临“二级谋杀” 等指控。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年8月合集

Er müsse sich vor dem Obersten Gerichtshof wegen Geldwäsche und Bestechlichkeit verantworten.

就洗钱和腐败问题向最高法院交代。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Vor dem OLG Koblenz müssen sich vier Männer und eine Frau verantworten.

四名男子和一名女子必须回 OLG 科布伦茨。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年1月合集

Jens-Christian Wagner, der unter anderem die KZ-Gedenkstätte Bergen-Belsen verantwortet, erwartet, dass es zukünftig schwerer werden wird.

负责 Bergen-Belsen 集中营纪念馆等项目的 Jens-Christian Wagner 预计未来情会变得更加困难。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


IVHS, IVIS, ivk, IVN, IVOD, Ivorer, ivorisch, IVP, IVR, IVS,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接