有奖纠错
| 划词

Niklas wurde für den Ausfall der Maschine verantwortlich gemacht.

Niklas 对机器故障负责。

评价该例句:好评差评指正

Er ist für die Bereiche Konstruktion, Konzession und Logistik verantwortlich.

他负责设计,开发和供应领域。

评价该例句:好评差评指正

Es ist unverantwortlich von ihm,das zu tun.

他做负责的。

评价该例句:好评差评指正

Er ist verantwortlich für den Sektor Technik (Kultur).

他是负责技术(文化)方面的.

评价该例句:好评差评指正

Für den Unfall kann man ihn nicht verantwortlich machen.

故的责任推在他身上。

评价该例句:好评差评指正

Für mehr als die Hälfte der Bearbeitungszeit waren die Hauptabteilungen selbst verantwortlich.

在处理征聘的时间中,一半以上是各部门自己花费的时间。

评价该例句:好评差评指正

Das Personal ist bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben dem Direktor gegenüber verantwortlich.

教职员工行使其职能时对院长负责。

评价该例句:好评差评指正

Inwiefern ist er verantwortlich?

他应负多少责任?

评价该例句:好评差评指正

Ich bin dafür verantwortlich.

我对此负责。

评价该例句:好评差评指正

Unter Zuhilfenahme entsprechender Ermittlungen sollten die als verantwortlich Identifizierten vor Gericht gestellt werden.

通过当调,应将明身份的责任者绳之以法。

评价该例句:好评差评指正

Sie haben jede Handlung zu unterlassen, die ihrer Stellung als internationale, nur der Organisation verantwortliche Bedienstete abträglich sein könnte.

秘书长及办人员专对本组织负责。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat legt den Parteien eindringlich nahe, von unverantwortlichen und aufhetzerischen Erklärungen und Anschuldigungen Abstand zu nehmen.

安理会敦促各方发表任何负责任、煽动性的言论和指责。

评价该例句:好评差评指正

Absatz 3 findet keine Anwendung, wenn der verantwortliche Staat die Streitbeilegungsverfahren nicht nach Treu und Glauben anwendet.

若责任国善意履行解决争端程序,第3款用。

评价该例句:好评差评指正

Drittens: Die Berücksichtigung einer Gleichstellungsperspektive bei der Sicherheitssektorreform ist fester Bestandteil eines inklusiven und sozial verantwortlichen Sicherheitskonzepts.

第三,若要以包容各方、满足社会各阶层要求的方式处理安全问题,就必须与两性平等纳入安全部门改革。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinigten Staaten, die für etwa ein Viertel der weltweiten Treibhausgasemissionen verantwortlich sind, weigern sich, das Protokoll zu ratifizieren.

温室气体排放量约占世界排放量四分之一的美国拒绝批准《议定书》。

评价该例句:好评差评指正

Diejenigen, die den Rücktritt vollziehen, sollten für Verstöße verantwortlich gemacht werden, die sie begangen haben, solange sie noch Vertragspartei waren.

对于那些撤出条约的国家在仍然是条约缔约国时犯下的违约行为,应当追究其责任。

评价该例句:好评差评指正

Die Genugtuung darf nicht außer Verhältnis zu dem Schaden stehen und darf keine für den verantwortlichen Staat erniedrigende Form annehmen.

抵偿应与损失成比例,而且得采取羞辱责任国的方式。

评价该例句:好评差评指正

Gegenmaßnahmen sind auf die vorübergehende Nichterfüllung völkerrechtlicher Verpflichtungen begrenzt, die der die Maßnahmen ergreifende Staat gegenüber dem verantwortlichen Staat hat.

反措施限于暂履行采取措施的一国对责任国的国际义务。

评价该例句:好评差评指正

An erster Stelle sind nach wie vor die einzelnen souveränen Regierungen voll verantwortlich für die Wahrung des Friedens innerhalb ihrer Grenzen.

首先,各个主权国家政府依然对维护本国境内的和平负有完全责任。

评价该例句:好评差评指正

Die Rechtsfolgen einer völkerrechtswidrigen Handlung nach diesem Teil berühren nicht die fortbestehende Verpflichtung des verantwortlichen Staates zur Erfüllung der verletzten Verpflichtung.

本部分所规定的一国际法行为的法律后果影响责任国继续履行所违背义务的责任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bandrißüberwachung, Bandrolle, Bandrost, Bandrücklauf, Bandrührer, Bandsäge, Bandsägeblatt, Bandsägefeile, Bandsägefeilmaschine, Bandsägemaschine,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alltagsdeutsch 德国生活

Keiner wollte die Fundsachen haben, niemand fühlte sich verantwortlich.

没人想要这些捡到的东西,没有人觉得自己有责任保管。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》

Du bist zeitlebens für das verantwortlich, was du dir vertraut gemacht hast.

你现在要对你驯服过的一切负责到底。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Ich kann das nicht sicher sagen, dafür bin ich nicht verantwortlich.

我说不准,毕竟我也不是有关责任人。

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Laut des Gesundheitsreports der Techniker Krankenkasse sind psychische Störungen für die meisten Fehltage verantwortlich.

根据技术人员医疗保险公司的健康报告,精神障碍是大部分缺勤的原因。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学 | Logo - Erklärt 德语基础听力

Reinigungskräfte sind dafür verantwortlich, dass alles sauber ist. Auch sie müssen bezahlt werden.

清洁人员负责泳池的一切清洁工作,他们也须被支付工资。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Wer ist verantwortlich für Ihre Aufenthaltskosten in Deutschland?

A :谁负责您在德国的住宿费

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Einige Forscher glauben, dass der wachsende Medienkonsum dafür verantwortlich sei.

有一些研究人员认为,不断增长的媒体消费是罪魁祸首。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Er ist verantwortlich für zahlreiche Massaker.

他制造了多场大屠杀。

评价该例句:好评差评指正
Ausbildung in Deutschland

Einer ist der verantwortliche Captain und der andere der Co-Pilot.

一位是主要负责飞行的机长,另一位是副驾驶员。

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Ich bin verantwortlich, dass das, was bestellt wird, auch ankommt.

我负责确保订购的面包能够准时送达。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Das bedeutet, dass wir nicht verantwortlich für die Beschädigung der Waren gemacht werden können.

A :这意味着,我们对损失不负责任。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Wir wissen, wir sind verantwortlich für das, was wir sagen und tun.

我们知道,我们得对自己的言论和行为负责。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Amelie Erxleben verantwortlich für International Business Development am DIT ist voll beschäftigt.

艾克斯莱本女士负责杜伊斯堡多式联运场站的国际业务拓展,她的工作十分充实。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Er ist dafür verantwortlich die Munition in das halbautomatische Schloss des Geschützes zu laden.

他负责将弹药装入枪的半自动锁。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Sie soll sogar für alle Produkte der italienischen Firma Ferrero mit verantwortlich sein.

据说她负责意大利费列罗公司的所有产品。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Mit einem Wort die Pandemie ist verantwortlich für so ziemlich alles, was uns gerade das Leben schwer macht.

一个词来说,“疫情”几乎要对所有让我们的生活变难的事情负责。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年1月合集

Experten machen dafür vor allem Auto-Abgase verantwortlich.

专家尤其将此归咎于汽车尾气。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2016年5月合集

Dafür sind die Konzerne weiterhin selbst verantwortlich.

公司仍然对此负责。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Högl macht dafür das Beschaffungswesen der Bundeswehr verantwortlich.

Högl 将此归咎于德国联邦国防军的采购系统。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年8月合集

Die Regierung macht das organisierte Verbrechen verantwortlich.

政府指责有组织犯罪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bandschleife, Bandschleifen, Bandschleifenwagen, Bandschleifer, Bandschleiflinie, Bandschleifmaschine, Bandschlinge, Bandschlingenknoten, Bandschlupf, Bandschlüssel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接