Ich will dir verraten, wohin ich fahre.
我要向你透露,我上哪儿去。
Wenn er mich nur nicht verrät!
但愿他不会出卖我!
Ich schwöre dir, daß ich nichts verraten habe.
我向你担保,我没有泄露.
Ich verrate ihm die Kombination für einen Safe.
我告诉了他保险柜密码。
Ich verrate nicht, ob ich gern Süßigkeiten esse.
我没有透露,我是否喜欢吃甜食。
Ich glaubte mich schon verraten.
我(时)以为我已经被出卖了。
Ihr Können verrät eine ausgezeichnete Schule.
她才干显示了她曾受到过很好教育。
Sein Urteil verrät Sachkenntnis.
他表明他很内行(或对情况很熟悉)。
Er verriet kein Sterbenswörtchen darüber.
(口)他对此不露一丝儿风声。
Seine Miene verriet seinen Schrecken.
他表情显露出他内心恐惧。
Seine Erklärungen verrieten hervorragende Kenntnisse.
他解释显示了他非凡知识。
Sein Aussehen verriet seine Erregung.
他神情显示出内心激动。
Pass auf, dass du dich nicht verrätst!
注意,别暴露了你自己!
Er war so indiskret, den Namen zu verraten.
他不谨慎把名字泄露了。
Lieber würde ich mir die Zunge abbeißen,als daß ich das verriete.
(口)我宁死不讲。
Man darf Staatsgeheimnisse auf keinen Fall verraten.
在任何情况下不应泄漏国家机密。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mehr will ich aber noch nicht verraten.
但我还不想透露更多。
Sprachen können eine Menge über Populationsbewegungen in der Menschheitsgeschichte verraten.
语言可以向我们透露人类历史长河中的一些人类活动。
Der lateinische Name " Präposition" verrät uns noch eine Eigenschaft dieser Wortart.
透过这个拉丁语单词 " Präposition" 我们还可以了解这个单词的一个特征。
Ich möchte ja nicht zu viel verraten, aber die Frau bekommt am Ende ihren Prinzen.
我不想泄露,但这个女人在到了她的王子。
Mein wirkliches Geheimnis konnte ich nicht verraten, so schien meine Gegenwehr bloß Starrsinn, Bosheit und Trotz.
我真正的秘密我又不能泄露,结果我的反对在们看来就纯粹脾气倔强、固执己见、心眼狠毒的表现。
Ich will euch was verraten: Euere Sisi war in Wirklichkeit ein mieser Egoist.
你们的茜茜个卑鄙的利己主义者。
Und niemand muss verraten, wen er gewählt hat.
没有人需要透露选择的对象。
Wenn ich dich verrate, hast du ein Riesenproblem.
如果我举发你,你就完蛋了。
Das verraten wir euch … im Laufe dieses Videos.
由我们来告诉你们… … 通过这支视频。
" Lisa verrät nicht, woher sie das jetzt weiß" .
“丽萨不肯泄露,她从哪现在知道了这一点。”
Von allem Anfang an bin ich nur verraten und betrogen worden!
从一开始就对我欺骗和背叛!
Und ich verrate dir jetzt, welche Berufe Zukunft haben.
现在,我将告诉你,哪些职业具有发展前景。
Und ich verrate dir kleinem starker Kid noch etwas.
小朋友,我还要告诉你一件事情。
HOFMARSCHALL. Lassen Sie mich los. Ich will alles verraten.
侍卫长。请您放开我。我把一切全讲出来。
Wir verraten euch die Antwort am Ende des Videos.
我们将在节目结尾为您们揭晓答案。
Ich will auch nicht den kompletten Inhalt der Bücher wiedergeben, sonst verrate ich einfach schon zu viel.
我不会复述这本书的全部内容,否则我就剧透太多了。
Wir verraten euch, worum es geht.
我们告诉你们为什么会这样。
Mehr verrate ich jetzt erstmal nicht.
我先不剧透了。
Ja, kiener verrät einen, wie man den perfeckt Vokabeln lernt.
的,没人告诉我,我们要怎么背出来。
Die Pronomen " he" , " she" , und " it" verraten das heute noch.
今天代词“”、“她”和“它”透露除了这一点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释