有奖纠错
| 划词

Die Fenster waren mit roten und blauen Gläsern versetzt worden.

装着红和蓝的玻璃。

评价该例句:好评差评指正

Er ist nach Frankfurt versetzt worden.

调到法兰克福去了。

评价该例句:好评差评指正

Ihm wird ein tüchtiger Stoß versetzt.

他挨了一顿狠揍。

评价该例句:好评差评指正

Er versetzte hastig, er habe keine Zeit mehr.

他匆匆回答说,他没有时间了。

评价该例句:好评差评指正

Wir hatten uns verabredet, doch sie versetzte mich.

我们已约好,但她让我白等了。

评价该例句:好评差评指正

Die beiden versetzten Bäume sind festim neuen Boden eingewachsen.

这两棵称植的树已经牢固地长在新的地里了。

评价该例句:好评差评指正

Der Glaube kann Berge versetzen.

(谚)信念能移山。

评价该例句:好评差评指正

Der Sieg versetzt ihn in Begeisterung.

胜利使他很兴奋。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Junge ist nicht versetzt worden.

这男孩没能升级。

评价该例句:好评差评指正

Der Glaube versetzt Berge.

信念能移山。

评价该例句:好评差评指正

Das versetzt ihm einen Stoß.

这使他非

评价该例句:好评差评指正

Die verschiedenfarbigen Steine sind schachbrettartig gegeneinander versetzt.

铺成了棋盘。

评价该例句:好评差评指正

Er wurde in eine andere Einheit versetzt .

调到另一个部队了。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Schloß (dieser Stadt) fühlt man sich in vergangene Zeiten versetzt.

在这个宫殿(这个城市)里人们有置身于过去年代的感觉。

评价该例句:好评差评指正

Winzer aus Norditalien stehen im Verdacht, mehrere Millionen Flaschen nicht nur mit Wasser und Zucker, sondern auch mit chemischen Düngemitteln und Salzsäure versetzt zu haben.

意大利北部的葡萄农涉嫌在数百万瓶葡萄酒中不仅掺入水和糖,还掺入了化肥和盐酸。

评价该例句:好评差评指正

Die Abteilung Disziplinaruntersuchungen hat in Wien ein neues Büro eröffnet und die meisten ihrer Ermittler dorthin versetzt.

调查司在维也纳开设了新办事处,并将其大部分调查活动转到该办事处。

评价该例句:好评差评指正

Er hat seine Uhr im Leihhaus versetzt.

他把表在当铺里典当了。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat betont außerdem, wie wichtig die internationale Zusammenarbeit ist, damit die Staaten in die Lage versetzt werden, unerlaubte Kleinwaffen und leichte Waffen rechtzeitig und zuverlässig zu identifizieren und zurückzuverfolgen.

安全理事会还强调国际合作的重要性,使各国能够及时、可靠地识别和追查非法的小武器和轻武器。

评价该例句:好评差评指正

Dadurch werden die Staaten in die Lage versetzt, ihre eigenen verlässlichen und aktuellen Datenreihen zu erstellen, was die fortlaufende Überwachung der Fortschritte erleichtern wird.

这将使成员国能够编制出它们自己的可靠和及时的数据时序资料,这些资料将有助于继续监测进展。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat wurde konzipiert, um die Weltorganisation in die Lage zu versetzen, entschlossen zu handeln, um Bedrohungen zu verhüten und zu beseitigen.

设立安全理事会是为了让联合国能够果断采取行动,防止和消除威胁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


einhergehen, einhergehen mit, einherreden, einherschlendern, einherschreiten, einherstolzieren, Einherzigkeit, Einhieb, einhiebig, einhin,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Mission Berlin

Nicht vergessen, Anna, die Liebe versetzt Berge, nicht vergessen!

安娜,别忘了,die Liebe versetzt Berge, 别忘了啊!

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Sogar ein Kindergarten, der nicht direkt, sondern etwas versetzt, schräg gegenüber, lag, machte mit.

斜对面的幼儿园也参与进来共同宣传。

评价该例句:好评差评指正
Mission Berlin

Nicht vergessen, Anna, die Liebe versetzt Berge, nicht vergessen! Und Vorsicht vor der Frau in Rot, Anna!

安娜,别忘了,die Liebe versetzt Berge, 别忘了啊!还有心红衣女,安娜!

评价该例句:好评差评指正
蜜蜂玛雅

Baldrian! Ich wusste es. Diese Blütenpollen versetzen sogar jeden Bär in tiefen Schlaf.

缬草! 这种花粉都可以让熊陷入沉睡。

评价该例句:好评差评指正
历史名人事集

Jedoch nicht dort, wo er den Stern eigentlich verortet hätte, sondern leicht versetzt.

然而,不是他实际定位恒星的位置,而是稍微偏移了一点。

评价该例句:好评差评指正
德语

Wütend schimpfte sie den kleinen Pechvogel aus und versetzte ihm ein Sack voller Hiebe.

愤怒让他责骂了自己倒霉的家伙,然后她把他装进了一个装满柴火的袋子里。

评价该例句:好评差评指正
德语

Das versetzte dem Sohn auch eine Ohnmacht nach der anderen, und niemand wollte noch in seiner Nähe sein.

这导致儿子身的人一个一个地后没人肯呆着他身了。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Wie sollen Eltern den Beruf und den versetzten Start von zwei oder vielleicht sogar drei Kindern organisieren?

父母应该如何安排好工作和两个甚至三个孩子的错时时间呢?

评价该例句:好评差评指正
德语专四模拟题(上)

Aber dann wurde ich versetzt und musste nach München ziehen.

但后来我被调走了,不得不搬到慕尼黑。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年5月合集

Die dortigen Sicherheitskräfte sollen vor allem in die Lage versetzt werden, Schleuserbanden zu bekämpfen.

那里的安全部队主要负责打击走私团伙。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Tausende Opfer wären mit Schadensersatz zum Schweigen gebracht, die Täter beschützt und einfach versetzt worden.

成千上万的受害者本来会因损害赔偿而沉默,肇事者受到保护并简单地转移。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Dauernder Lärm versetzt den Körper in Stress.

持续的噪音会让身体承受压力。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年4月合集

Aserbaidschan versetzte seine Armee nach eigenen Angaben in Gefechtsbereitschaft.

阿塞拜疆表示其军队已做好战斗准备。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年1月合集

Sie löste Flutwellen aus und versetzte viele Pazifikländer in Alarmbereitschaft.

它掀起巨浪,让许多太平洋国家处于警戒状态。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Sie versetzen nicht nur die amerikanische Gesellschaft in Daueraufregung.

他们不仅让美国社会不断动荡。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Ereignisse wie die Fußballweltmeisterschaft versetzen Verbraucher in eine positive Grundstimmung.

世界杯等活动让消费者保持积极情绪。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Denn der Struktur-Rückbau versetzt die Menschen in Genthin in große Sorge.

因为结构拆除引起了Genthin人民的极大关注。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年6月合集

Problematisch seien etwa stark veränderte Materialien, zum Beispiel, wenn der Kunststoff Polypropylen mit Kreide versetzt werde.

经过大量修改的材料是有问题的,例如,如果在塑料聚丙烯中添加了粉笔。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年8月合集

Das massenhafte Fischsterben in der Oder versetzt Naturschützer im Grenzgebiet zwischen Polen und Deutschland in Alarm.

奥得河的大量鱼类死亡惊动了波兰和德国境地区的自然保护主义者。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Mikrowellen versetzen die Wassermoleküle in unserem Essen in Bewegung und erwärmen es dadurch.

微波移动食物中的水分子,将其加热。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Einlaßdrehschieber, Einlaßdrosselung, Einlaßdruck, Einlaßdüse, Einlassemissionen, einlassen, Einlaßende, Einlaßfeder, Einlaßflachschieber, Einlaßführung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接