有奖纠错
| 划词

Bei der Besprechung war die Geschäftsleitung nicht vertreten.

商谈时公司在场。

评价该例句:好评差评指正

In dem Sammelband sind leider nur wenige junge Schriftsteller vertreten.

本选集里可惜只选入了很少几个年轻作家。

评价该例句:好评差评指正

Bei dem Empfang war die gesamte ausländische Diplomatie vertreten.

各国外交使团出席了招待会。

评价该例句:好评差评指正

Bei dem internationalen Kongress war auch eine englische Delegation vertreten.

召开国际代表大会的时候英国代表团也出席了。

评价该例句:好评差评指正

Eine solche Maßnahme ist nicht vertretbar.

样一个措施是没理的(或站住脚的)。

评价该例句:好评差评指正

Die Gewerkschaften vertreten die Interessen der Arbeitnehmer.

工会代表雇员的利益。

评价该例句:好评差评指正

Ein bekannter Anwalt vertritt ihn vor Gericht.

一位有名的律师为他出庭辩护。

评价该例句:好评差评指正

Wer eine ungerechte Sache vertritt, kann kaum Unterstützung finden.

失道寡助。

评价该例句:好评差评指正

Er ist legitimiert,uns zu vertreten.

他有权代表我们。

评价该例句:好评差评指正

Er vertritt diesen Standpunkt ganz entschieden.

他非常坚决地维护一立场。

评价该例句:好评差评指正

Sie vertraten diametrale Ansichten.

他们各持完全相反的观点。

评价该例句:好评差评指正

Er vertritt eifrig seinen Standpunkt.

他竭力坚持自己的立场。

评价该例句:好评差评指正

Nach Ansicht mancher Delegationen sollten in einem erweiterten Sicherheitsrat alle Kulturen, Religionen und Zivilisationen vertreten sein.

代表团认为,需要扩大安全理事会,以代表所有文化、宗教和文明。

评价该例句:好评差评指正

Die Generalversammlung ist an erster Stelle ein universales Organ, in dem nahezu jeder Staat der Welt vertreten ist.

大会首先是一个几乎代表了世界上所有国家的全球性机构。

评价该例句:好评差评指正

Einige vertreten die Auffassung, dass der Grundsatz der schrittweisen Verwirklichung dieser Rechte besondere Probleme hinsichtlich der Rechenschaft aufwirft.

人认为,逐步实权利的原则在问责方面造成特殊困难。

评价该例句:好评差评指正

Einige Delegationen vor allem kleiner Staaten vertraten die Auffassung, jede Lösung solle ihrem Streben nach einem Sitz im Sicherheitsrat entgegenkommen.

代表团、特别是小国的代表团表示,任何解决办法都应有助于实它们担任安全理事会理事国的愿望。

评价该例句:好评差评指正

Andere vertraten die Auffassung, die Inanspruchnahme von Kapitel VII schaffe höhere Erwartungen, erlaube aber auch mehr Spielraum beim Einsatz von Kampfmitteln.

其他代表团则表示,援用第七章激发了人们更大的期望,而且在使用战斗工具方面也为人们提供了更大的灵活性。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat vertritt die Auffassung, dass der illegale Waffenhandel eine Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit in der Region darstellt.

“安全理事会认为非法贩运军火对该区域的国际和平与安全构成威胁。

评价该例句:好评差评指正

Die Entschädigungskommission stimmte dem allgemeinen Grundsatz zu, vertrat jedoch die Auffassung, dass es sich hier um einen solchen seltenen Ausnahmefall handele.

赔偿委员会对一般性原则表示赞同,但是认为正属于种特殊情况。

评价该例句:好评差评指正

Die Unterstützung für die Beschlüsse des Sicherheitsrats leidet außerdem darunter, dass die breite Mitgliedschaft der Vereinten Nationen im Rat kaum vertreten ist.

此外,广大会员国在安理会中没有足够的代表权,因而减少了对安全理事会决定的支持。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


drehmomentoptimum, Drehmomentprüfstand, Drehmomentregelung, Drehmomentrohr, Drehmomentsammler, Drehmomentschlüssel, Drehmomentschraubendreher, Drehmomentschrauber, Drehmomentschreiber, drehmomentschwach,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Aber nur beim WDR ist der Atheistenverband vertreten.

但只有WDR(西德意志电视台)中有无神论者协会的代表。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Eine Partei muss bundesweit mindestens fünf Prozent der Zweitstimmen erhalten, um im Parlament vertreten zu sein.

一个政党必国范围内获得至少5%的第二票才能进入议会。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Ein Rechtsanwalt vertritt seinen Mandanten zum Beispiel vor Gericht.

比如律师法庭上代表他的当事人。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Die DNVP vertritt extreme nationalistische Ansichten und Forderungen.

德国民族大众党代表了极端民族主义的观点和要求。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Auch die einzelnen Staaten sind vertreten.

各个州也有代表。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Die offene Gesellschaft - genau sie wird hier vertreten im Bundeskanzleramt, dem Zuhause der Bundesregierung.

开放的社会——这正是联邦政府所地联邦总理府所代表的社会。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

So sind die Rundfunk - und Fernsefanstalten sowie die Zeitungen mit Büros an allen wichtigen Plätzen der Welt vertreten.

因此,广播电视台及报纸世界重要的场所都有特派记者。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Und zuletzt: Ich vertrete den Standpunkt, dass E-Learning das Lernmodell der Zukunft ist.

我所持立场是线学是一种未来

评价该例句:好评差评指正
商务职场情景会话

Also wie ich schon sagte! Ähm, ähm.In 120 Städten deutschlands sind wir vertreten. Hab ich das eben schon gesagt? Ja.

我提到过的!我们德国境内120个城市都提供汽车服务。我讲到过的?是的。

评价该例句:好评差评指正
youknow

In der Regel vertritt die Opposition dabei andere Sichtweisen als die Regierungsparteien.

一般来说,反对党持与其他政党不同的主张。

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Die politischen Interessen der Arbeiter vertreten die Sozialdemokraten.

社会民主党代表工人的政治利益。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年3月

Es sind fast 2500 Aussteller aus 43 Ländern vertreten.

来自 43 个国家的近 2500 家参展商参加了此次展会。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年6月

Entsprechend wurde an Pflegepersonal gespart, was gerade noch vertretbar schien.

因此,节省了护理人员的费用, 这似乎是理的。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Dort sind die unterschiedlichsten Tierarten vertreten, vom Affen bis zum Schwein.

那里有各种各样的动物物种, 从猴子到猪。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年9月

Dort sind mit 7,36 Prozent auch die liberalen NEOS vertreten.

自由派 NEOS 也占 7.36%。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Sie müssen immer die Meinung ihres Kollektivs, zum Beispiel der Betriebsgruppe, vertreten.

他们必始终代表集体的意见,例如公司集团。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

" Also, es sind alle Seiten, alle Bereiche vertreten und offen für alle."

“所以,所有方面,所有领域都有代表,并向所有人开放。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年2月

Auch wenn dies keine Konferenz der Bundesregierung ist, sie ist zahlreich vertreten.

即使这不是联邦政府会议, 也有很多这样的会议。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2015年6月

Auch auf großen Ausstellungen in Beijing, Shanghai und Hongkong ist man vertreten.

他们还参加了北京、上海和香港的大型展览。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Im Moment sieht es aus, als wäre sie nicht vertreten im Landtag.

目前看来她州议会中没有代表。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Drehnngswerk, Drehnocken, Drehofen, Drehofensinterung, Drehomomentenerhöhung, Drehorgel, Drehort, Drehpaar, Drehpeiler, Drehpendel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接