有奖纠错
| 划词

Die Mutter hat mir meine Sünden verzogen.

母亲宽恕我的过

评价该例句:好评差评指正

Das Kleid hat sich (beim Waschen) verzogen.

件女服洗后走样

评价该例句:好评差评指正

Bei Feuchtigkeit verziehen sich die Bretter.

木板受潮会翘

评价该例句:好评差评指正

Das Kleid ist ganz verzogen.

件女服完全走样

评价该例句:好评差评指正

Sie hat ihren Sohn verzogen.

她把儿子

评价该例句:好评差评指正

Ich kann es mir nicht verzeihen, dass ich das getan habe.

我不能原谅自己做种事。

评价该例句:好评差评指正

Das wird er dir nie verzeihen!

他永远不会原谅你一点!

评价该例句:好评差评指正

So etwas ist nicht zu verzeihen.

样的事是不可原谅的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ausnähen, Ausnähmaschine, Ausnahme, ausnahmë schweißflansch und scharfe kanten, Ausnahmeathlet, Ausnahmebedingung, Ausnahmebedingungskode, Ausnahmebefugnis, Ausnahmebestimmung, Ausnahmeerscheinung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《蝴蝶梦》音乐剧

Sie müssen mir verzeihen. Ich war ziemlich unhöflich gestern Abend.

希望您能原谅我,昨晚我表现地非常无礼。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Da kann man sich entschuldigen und da kann man auch verzeihen.

道歉,原谅。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Ich will nicht rechten, und verzeihe mir diese Tränen, verzeihe mir meine vergeblichen Wünsche!

我不想向命运抗争,宽恕我的这些眼泪,宽恕我的这些胡思乱想吧!

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人的来信》

Verzeih mir die Klage, verzeihe sie mir!

请原谅我的怨诉,原谅我吧!

评价该例句:好评差评指正
蜡笔小新

Bitte verzeihen Sie den Lärm Wachtmeister!

警官,不好意思啊!

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Mogeln ist kein großer Betrug, sondern nur eine kleine Schummelei, die verziehen wird.

作弊不是严重的欺骗,而是原谅的轻微欺骗。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Und wo wir gerade bei Fehlern sind, lautet der vierte Vorsatz. Ich verzeihe mir.

既然谈到了犯错,那四条计划便是:我原谅自己。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Frage hat der Boden ein bisschen aufgespalten und diese Sitzgruppe hat ein bisschen verzogen.

这个问题让地板有一些开裂,这个座位区翘起来了一点。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Dass die neue Verlagsleitung den Roman " Tod eines Kritikers" nur halbherzig herausbrachte, verzieh Walser nicht.

新的出版管理层敷衍地推出了小说《批评家之死》,瓦尔泽对此无法原谅。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Sie bestrafen dich für alle deine Tugenden. Sie verzeihen dir von Grund aus nur - deine Fehlgriffe.

因为你的一切道德而惩罚你。在的心的深处,愿恕——你的过错。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Doch Vera Kosova ist nun bereit, Hohmann zu verzeihen.

但维拉科索娃现在准备原谅霍曼。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Und dann für den perfekten Klang in eine ruhige Ecke verziehen.

然后将其移至安静的角落获得完美的声音。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Was haben Lehrer und Wolken gemeinsam? Wenn sie sich verziehen, wird es schön!

老师和云有什么共同点?当它变形时,它会很漂亮!

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3月合集

Das komische Klappergerüst soll sich verziehen!

有趣的嘎嘎作响的脚手架应该走了!

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Ich war ausgestiegen, und eine Magd, die ans Tor kam, bat uns, einen Augenblick zu verziehen, Mamsell Lottchen würde gleich kommen.

我下了马车,一名女仆赶到大门口来请我稍等片刻,说小姐她马上就来。

评价该例句:好评差评指正
Jojo sucht das Glück 二季

Jojo, verzeih mir, ich war nicht ganz bei mir.

菲利普:乔乔,请原谅我,我不是我自己。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年10月合集

Die Wolken und Nebelfelder verziehen sich meist schnell und es wird schön sonnig.

云层和大雾通常很快就会散去,天气晴朗。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3月合集

Die verziehen sich dann aber im Laufe des Tages und die Sonne kommt raus.

但随后它在一天中扭曲, 太阳出来了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年2月合集

Mag sein, dass es Irrsinn ist. Ich hoffe, mein Arbeitgeber verzeiht mir das, was ich heute tue.

能是疯了,我希望我的雇主能原谅我今天的所作所为。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Vielleicht muss sich erst noch der " Rauch" verziehen und der Neutronenstern ist bisher einfach hinter Staubmassen verborgen.

许“烟雾”尚未散去,中子星到目前为止是隐藏在大量尘埃之后。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ausnutzungsfaktor, Ausnutzungsgrad, Ausnutzungsköffizient, Ausnutzungsverhältnis, Ausnutzungszahl, Ausnutzungsziffer, Ausölen, auspacken, ausparken, auspechen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接