Das in Brand geratene Schiff glühte vollständig aus.
失火的船里面全烧空了。
Er hat die vollständige Sammlung von DVDs gekauft.
他买了全套DVD。
Bitte beantworten Sie die Fragen in vollständigen Sätzen.
请使用完整的句子回答问题。
Viele der sachbezogenen Reformen sind jedoch noch unvollständig.
然而,许多实质性仍未完成。
Der Schreibtisch ist vollständig mit Akten bedeckt.
书满了文件。
Das Haar ist bei ihm wieder vollständig nachgewachsen.
他的头发又全部长出来了。
Ich werde sie bitten, mir mein Geld vollständig zurückzugeben.
我会要求他们全额退还我的钱。
Die Stadt wurde durch das Erdbeben fast vollständig zerstört.
这个城市几乎被地震完全毁掉了。
Die Tonarmee repräsentiert eine vollständige Armee der damaligen Zeit.
兵马俑表着一个当时的完整军队。
Es finanziert sich vollständig aus den für seine Dienste erhobenen Gebühren.
这一项目完全靠收取服务费取得经费。
Daher wäre jede Reform der Vereinten Nationen ohne eine Reform des Sicherheitsrats unvollständig.
因此,只要安全理事会不,联合国的任何不是一项全面。
Schön wäre es, wenn man diese Reisekosten vollständig als Betriebsausgabe abziehen dürfte.
如果人们可以把旅行费用完全作为企业支出扣除该多好啊。
Einige wenige Programmleiter antworteten nicht oder unvollständig.
少数方案主管没有答复或答复不全,老化表最后一栏对此作了标记。
Die Stadt hat sich vollständig verändert.
这个城市完全变样了。
Er hat es vollständig allein gemacht.
这全是他一个人做的。
Das AIAD wird seine Überwachungstätigkeit bis zur vollständigen Umsetzung dieser Empfehlungen fortsetzen.
监督厅将继续监测这些建议,直至得到充分执行。
Die Strategie wird dann am erfolgreichsten sein, wenn sie vollständig umgesetzt wird.
《战略》要全面实施,才会取得最大的成功。
Unserer Ansicht nach sind weitere Maßnahmen erforderlich, um die vollständige Anwendung dieser Richtlinien zu erreichen.
我们认为必须采取进一步行动,以使这些指示得到充分实施。
Diese Aufzählung ist unvollständig.
这个名单不完整。
Du hast vollständig recht.
你完全有理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Und du hast dich nicht immer vollständig unter Kontrolle.
你无法掌控一切。
Bei Temperaturen unter Null schmilzt der gefallene Schnee nicht vollständig.
在零以下下,降雪不会全融化。
Wir haben vorher ein " haben" aber grammatisch ist der Satz eigentlich nicht vollständig.
这里本该有一个“有”,从语法上看,这个句子是不整。
Sie bietet den Allgemeinschutz mit vollständiger Entschädungsleistung.
这种保险保险范围最广,全额赔付。
In China ist das Personal vollständig eingepackt.
在中国,所有病人都被集中了起来。
Ein Zustand vollständiger Verwirklichung aller Rechte ist nicht absehbar.
离全实现所有权利状态还有很长时间。
Damit der Buchstabe vollständig ist, braucht es das Tüpfelchen.
为了使字母整,需要写上这个小点。
Ganze Dörfer werden vollständig von dem Tsunami weggespült.
整个村庄全被海啸冲洗走。
Und dass die eigene Sichtweise eigentlich immer unvollständig ist.
个人看法实际上总是不备。
Ich präsentiere Ihnen eine vollständige digitale Lösung für Ihre Zeitung.
我会为您报纸展现出全方面数字化解决方案。
Ist das vollständig für Sie, oder sollten noch mehr Teile dazukommen?
你觉得它整了吗,还是应该再添点内容?
Jede Stufe ist eine vollständige Rakete, mit eigenem Antrieb und Treibstoff.
每一级都是一个整火箭,有自己和燃料。
Man kann die Welt nicht vollständig verstehen, alles mit der Vernunft erklären.
仅凭理性,人是无法全地理解世界。
Das ist unser Entscheidungszentrum im Hirn, das erstmal 25 Jahren vollständig entwickelt ist.
这是我们大脑决策中心,在人25岁时才全发育。
Leider sind die meisten dieser Werke nicht vollständig erhalten oder sogar ganz verloren.
遗憾是大部分作品都没有保留整,或者甚至全丢失了。
Er wird der erste Parasit sein, den wir für immer vollständig ausrücken.
它将成为第一个被我们彻底根除寄生虫。
Falls ihr die Zecke nicht vollständig entfernt habt, sucht am besten einen Tierarzt auf.
如果你没有全清除蜱虫,最好去看兽医。
Bis 2025 plant der Discounter, vollständig auf Fleisch aus der Haltungsform 1 zu verzichten.
这家折扣店计划到 2025 年全放弃来自第一级别饲养模式肉类。
Über Tanjas vollständigen Namen ist es mir jetzt ein leichtes noch mehr über sie herauszufinden.
现在,我可以很容易地通过Tanja全名找到更多与她有关信息。
Ich glaube daran, dass wir die vollständige Gleichstellung von Frau und Mann erreicht haben werden.
我相信,男女将会全平等。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释