Tut mir leid, ich wollte dir nicht wehtun.
对起,我意要伤害你的。
So etwas sagt man nicht,geschweige daß man es täte.
样的话人们连会,更谈上做了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oh Gott Schatz hats doll wehgetan? -Spinnst du! ? Ja verdammt!
哦天啊!宝贝儿你疼吗?——你疯了吗!笨蛋!
Hast du dir wehgetan? Entschuldige, Arni.
疼了吗?不起,阿尼。
Das zum Teil abzugeben würde nicht wehtun.
送出些也无妨。
Ein Sponsor täte unserer Sendung ganz gut.
赞助商的节目真好。
Ich habe mal vergessen, meine Ohren einzucremen, die sind dann auch rot geworden und es hat ganz schön wehgetan.
有次忘记给耳朵擦防晒霜,耳朵就变红了,很疼。
Na ja, gibt ja kaum Schwerkraft, kann ja nicht wehgetan haben.
还好吧,(这里)几乎没有任何重力,不会痛的。
Aber letztendlich ist es so, wenn's nicht wehtut, passiert nichts.
最后,如果它不痛,什么也不会发生。
Also, etwas mehr Rationalität in dem, was wir machen, täte der Politik gut.
所以,所做的事情多点理性政治是有好处的。
Wer das täte, brächte sie zum Schweigen.
谁这样做会让他沉默。
Ein Stückchen Apfel oder Kirsche täte mir jetzt sicher gut!
现苹果或樱桃肯定有好处!
Wenn ihr richtig stark und lange lacht – bis der Bauch wehtut – dann passt dieser Ausdruck.
如果你笑得很厉害,而且笑得很久——直到你的肚子疼——那么这种表情就很合适。
Dem Sein der Kunst täte ein bisschen mehr Bewusstsein ganz gut.
多点意识就会很好地成为艺术。
So wie ein spitzes Instrument wehtut, kann es auch mit einem Spitz- beziehungsweise Spottnamen sein.
就像尖锐的工具会伤人样,昵称或昵称也会伤人。
Er hat in Deutschland niemals darüber gesprochen, weil er wusste, wenn er das täte, könnte er nicht Kanzler werden.
他德国从未谈论过这件事, 因为他知道如果他这样做了,他就无法成为总理。
Ein guter Stürmer geht eben immer dahin, wo es richtig wehtut.
好前锋总是会哪受点伤!
Du darfst ihm nicht wehtun, Buttercup.
毛毛,你可不能伤害它。
Du willst doch niemandem wehtun, oder?
你不想伤害任何人吧?
Einfach ausgerückt steht da zum Beispiel drin: Niemand darf einem Tier, egal was für eins, ohne Grund wehtun oder es töten.
例如,它只是说:任何人都不得无故伤害或杀害动物,无论何种动物。
Wenn die Saaten die ersten Triebe bringen, und dann kommt im März noch mal so 'n richtiger Schneeschauer, das soll den Saaten wehtun.
当种子带来第根芽,然后三月再次出现,所以真正的阵雪,这应该会伤害种子。
Und drittens, ich glaube, einem Typen gegenüber wie Erdogan helfen nicht freundliche Worte, sondern da muss man Dinge ansprechen, die ihm wirklich wehtun.
第三, 认为友好的言辞像埃尔多安这样的人没有帮助,你必须解决真正伤害他的事情。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释