Hier geht es aber bunt zu !
里倒是挺热闹的!
Wann seid ihr von zu Hause fort?
你们什么时候离家的?
Die zusätzliche Belastung drückt ihn zu Boden.
额外的压力压得他喘不过气。
Ich sah ihm bei der Arbeit zu.
我看着他工作。
Bei uns geht es recht spartanisch zu.
我们过着相当简朴的活。
Er beugte den Kopf zu mir herab.
他对着我低下头来。
Darf man schon zu der Kranken hin?
可以就去看望那个女病人吗?
Bei diesem Versuch kam er zu Tode.
他个试时(因故)不幸死亡。
In der Wahlversammlung ging es turbulent zu.
选举会上闹哄哄的。
Die Bevölkerung in China nimmt ständig zu.
中国的人口数量不断地增长。
Der Stoff reicht nicht zu einem Rock.
块衣料不够一条裙子。
Die Polizei zwang den Räuber zu Boden.
警察将抢劫犯制服地。
Sie bewegten sich langsam dem Ausgang zu.
他们慢慢地向出口处移动(走去)。
Die Karawane zog von Oase zu Oase.
沙漠中的商队从一个绿洲走到另一个绿洲。
Er gibt seine Unterschrift zu den Verkauf.
他签字同意销售。
Er kommt möglicherweise heute Abend zu mir.
他也许今天晚上到我儿来。
Plötzlich sprang der Hund auf mich zu.
狗突然向我扑来。
Kam es während der Demonstration zu Zwischenfällen?
游行过程中冲突了吗?
Das Buch ging von Hand zu Hand.
本书从一个人的手中传到另一个人的手里。
Wir gehen immer zu Ostern Ski laufen.
我们总是复活节去滑雪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Um wie viel Uhr isst du dann zu Mittag?
你几点吃中饭?
Und nach dem Unterricht fahren wir zu Yara, okay?
下课后,去亚拉那里,ok?
Ich frühstüke meistens gut und esse nicht zu Mittag.
早餐吃的很好,中午不吃饭。
Und welche Sprache sprechen Sie zu Hause?
您在家里说什么语言?
Ja, machen Sie die Augen wieder zu.
好,现在就把眼睛再闭上。
Dino Botta bleibt am Nachmittag zu Hause.
Dino Botta下午待在家里。
Dort bleibt sie bis zu ihrem Tod.
在那里一直待了去世。
Weil ... Oh, die Sendung ist gleich zu Ende.
因为...节目马上要结束了。
Gut, aber es passt nicht zu deinen Harren.
不错,但是和你的头发不搭。
Und herzlich Willkommen hier bei mir zu Hause.
欢迎来家。
Im kalten Winter bleiben wir lieber zu Hause.
在寒冷的冬季可待在家里。
Was ist zu tun, um diese Situation zu verbessern?
改变这一状况要做些什么呢?
Mein Gott! Bist du zu blod, um zu kapieren?
【母亲】上帝啊!你怎么傻成这样还不懂?
Gehe nicht zu den Menschen und bleibe im Walde!
不要世人那里去,留在森林里!
Aber manchmal genießen ihren Abend auch gerne zu zweit.
但是很多时候他也很享受两个人的夜晚。
Mach deinen Mund zu, sonst fliegt eine Fliege rein!
闭上你的嘴,否则苍蝇会飞进来!
Nach der Kirche gibt es zu Hause ein Festessen.
教堂结束后,家里有一场盛宴。
Ich bin Philipp und sage herzlich willkommen zu Zweifelsfrei.
是菲利普,想欢迎你来Zweifelsfrei。
Ziehst du jetzt tatsächlich zu den Studis in diese WG?
你的确要和大学生住在公寓里了吗?
Na endlich fliegt sie los zu ihrem Bläuling, Grünling, Gelbling...
总算把她送去找她的蓝先生,绿先生,黄先生了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释