有奖纠错
| 划词

Kernfach und Nebenfach unterscheiden sich zunächst nur durch den Umfang des Studiums.

核心课选修课首先在学习范围上有区别。

评价该例句:好评差评指正

Das Haus ist dem See zunächst gelegen.

这所房子紧靠湖边。

评价该例句:好评差评指正

Der eingelieferte Patient kommt zunächst in die Aufnahme.

送来的病人先到住院处。

评价该例句:好评差评指正

Er ging zunächst nach Hause, dann ins Theater.

他先回家,再去看戏。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Abschnitt befasse ich mich zunächst mit unserem Arbeitsprogramm insgesamt.

我将首先在本节审查整个工作方案。

评价该例句:好评差评指正

Nach einer Entscheidung der 27 Mitgliedsstaaten solle zunächst der Einsatz von Fischmehl wieder erlaubt werden.

根据欧盟27个成员国的一项决定,将首先重新允许使用鱼粉。

评价该例句:好评差评指正

Das ist zunächst noch nicht vorgesehen.

这暂时还没有计划进去。

评价该例句:好评差评指正

Diesen Fall wollen wir zunächst ausschalten.

这种情况我们想暂时加以排除。

评价该例句:好评差评指正

Integrierte Missionsarbeitsstäbe, die für die Planung möglicher Friedenssicherungseinsätze geschaffen wurden, könnten ebenfalls zunächst virtuelle Gremien sein.

为规划可能的动而设立的特派团综合工作队开始时也可以虚拟机构。

评价该例句:好评差评指正

Der Täter konnte zunächst entkommen.

案犯可以暂时逃脱。

评价该例句:好评差评指正

In Kärnten siedelten zunächst Alpenslawen.

最早在克恩滕州定居的阿尔卑斯的斯拉夫人。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Abschnitt sind zunächst die Ergebnisse der im 12-monatigen Berichtszeitraum durchgeführten Aufsichtstätigkeit des AIAD zusammengefasst.

第五节A部分概述监督厅在本报告所述12个月期间的监督结果。

评价该例句:好评差评指正

Die Generalversammlung, der zunächst einander sehr ähnliche Staaten angehörten, wandelte sich zu einem Organ mit einer enorm vielfältigen Mitgliedschaft.

大会发生了巨大的初,组成大会的国家基本上彼此相似,而今天,其组成呈现出鲜明的多元之势。

评价该例句:好评差评指正

Der Unterausschuss für Prävention stellt zunächst durch Los ein Programm für regelmäßige Besuche in den Vertragsstaaten auf, um sein in Artikel 11 festgelegtes Mandat zu erfüllen.

防范小组委员会应为执第11条所定任务制定对缔约国进定期查访的计划,并为制定首个计划采用抽签方式。

评价该例句:好评差评指正

Das Amt prüft auch andere Projektleitungsansätze, bei denen beispielsweise zunächst die Art der erforderlichen Arbeiten festgelegt und dann das für den Bedarf der Organisation am besten geeignete Modell eingesetzt wird.

监督厅还在审查其他项目管理方式,如确定需要做何种工作,然后确定满足联合国需要的最佳模式。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen und die OVCW kommen überein, dass jedes derartige Ersuchen um ein Gutachten zunächst der Generalversammlung vorzulegen ist, die nach Maßgabe des Artikels 96 der Charta über das Ersuchen entscheidet.

联合国禁止学武器组织同意,征求咨询意见的每项请求均应首先提交大会,大会将依照《宪章》第九十六条就此项请求作出决定。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang gründete die belgische Bundesinvestitionsgesellschaft eine Aktiengesellschaft öffentlichen Rechts, FEDESCO (Federal Energy Service Company), die im Finanzierungs-Contracting Mittel für die Verbesserung der Energieeffizienz in Gebäuden, zunächst insbesondere in Regierungsgebäuden, bereitstellen soll.

在这一方面,比利时联邦投资公司组建了一个公共有限公司,即FEDESCO(联邦能源服务公司),为改进建筑物能源效率提供第三方资金,首先着眼于政府建筑物。

评价该例句:好评差评指正

Die Anfangsausbildung dieser Teams würde zunächst eine Orientierungsphase umfassen (einwöchige theoretische und praktische Einführung in Systeme und Abläufe der Vereinten Nationen), gefolgt von einer praxisorientierten Vertiefungsphase (etwa zehn Wochen dauernder Einsatz als Militärbeobachtergruppe in einer laufenden Friedenssicherungsmission der Vereinten Nationen).

初期集训包括一开始进的资格预审与教育阶段(在联合国系统进短短一周的课堂见习指导),接着专业发展实习阶段(作为一个军事观察员小组,部署参与联合国现动,为期10周)。

评价该例句:好评差评指正

Neue Programme oder solche, die erheblich verbessert werden mussten, wie etwa die weltweiten Programme zur Senkung der Drogennachfrage und zur Überwachung unerlaubter Anpflanzungen sowie eine Reihe von Landesprogrammen, wurden in kleinerem Maßstab durchgeführt als zunächst vorgesehen, und einige erzielten nicht die erwartete Wirkung.

新方案或需要大力加强的方案,如减少需求监测非法作物全球方案及一些国别方案,其实施的规模比最初计划的要小,有些方案没有取得预期的效果。

评价该例句:好评差评指正

Die Optionen bezüglich der Mitgliederzahl reichen von einer begrenzten bis hin zu einer beträchtlichen Erhöhung, wobei diese Entscheidung entweder in einem oder in mehreren Schritten - das heißt zunächst eine Erhöhung um eine bestimmte Zahl und eine weitere Erhöhung im Zuge der Überprüfung - getroffen werden kann.

可以有限地增加,也可以大幅度增加理事国的数目,可以一次作出决定,或分阶段作出决定,即先增加一定数目,然后在复议时进一步增加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


externe Reformierung, externe steilen erhalten die für ihre arbeit notwendigen ep-unterlagen ausschließlich projektbe-zogen über die fachverantwortliche abteilung, externe Wirkung, Externe(r), externer Speicher, externes Brennelementelager, Externgerät, Externist, Externkode, Externschärfung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

每周

Wer beispielsweise einen schlimmen Unfall mit ansehen musste, steht meist zunächst unter Schock.

例如,那些不得不目睹严重事故的人通常最初会感到震惊。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Dafür bereiten wir zunächst das Gemüse vor.

我们首先来准备蔬菜。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Wir setzen es zunächst hier auf der Seite auf.

Später Berufsfelder: u.a. Sterbe- und Trauerbegleitung, Hospizarbeit, Bestattungswesen, Friedhofsverwaltung, Erinnerungswerkstatt.未来的就业领域:如死亡和哀悼咨询、临终关怀工作、殡葬服务、公墓管理、纪念馆。我们首先把他放在边。

评价该例句:好评差评指正
Ausbildung in Deutschland

Im theoretischen Teil der Ausbildung geht es zunächst ans Pauken.

理论培训在开始是填鸭式教育。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Schauen wir uns zunächst mal das Format etwas genauer an.

首先观察的格式。

评价该例句:好评差评指正
Ausbildung in Deutschland

In Absprache mit dem Flugdienstberatern, legst du zunächst die optimale Flugroute fest.

在与飞行值班的顾问协商以后,你要先确定最佳飞行路线。

评价该例句:好评差评指正
历史人故事集

Aufgrund ihrer schweren Kindheit gibt sie sich zunächst selbst die Schuld für den Missbrauch.

由于童年的艰辛,她最初将暴行归咎于自己。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命

Als sie in Prag angekommen war, mußte sie zunächst dort bleiben, um die praktischen Dinge zu erledigen.

是回到布拉格后,不得不费些时间来处理些实际琐事。

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Ungeachtet dessen gebe man zunächst weiter davon aus, dass nur etwa 375.000 Fahrzeuge betroffen seien.

尽管如此,该部仍然认为,所涉及的只有约37.5万辆车。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Folgt man den Besitzern der Nike Innovate CV, findet man zunächst einen Haufen weiterer CVs.

如果你们关注耐克创新,就会发现,还有许多这样的两合公司。

评价该例句:好评差评指正
每周

Die Bedeutung des armen Bettlers behielt das Wort zunächst bei.

这个词暂时保留了贫穷乞丐的意思。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Und zwar zunächst als Keek, Plural Keks.

首先写作“Keek”,复数为“Keks”。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Die Beurlaubung gilt zunächst für ein Semester.

差不多个学期的假。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年4月合集

Die versprochene Lösung ließ zunächst auf sich warten.

协商的解决方案进展缓慢。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Das klingt zunächst seltsam, ist aber auch in anderen Zusammenhängen anzutreffen.

这听起来很奇怪,也可以在其他情况找到类似的例子。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Zwar versuchte die DDR-Führung zunächst noch immer, den Übertritt zu kontrollieren.

虽然东德领导层开始仍试图控制过境。

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Auch Eichel erklärte, zunächst seien die Geldinstitute in der Pflicht.

艾谢尔也表示,金融机构首先要承担起责任。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Doch zunächst werden die Sumpfkrebse gegrillt.

首先要烤沼泽小龙虾。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Dafür zunächst die Arbeitsplatte etwas bemehlen.

首先,在工作台面上撒上面粉。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Nach einer Ansteckung vermehrt sich das Virus zunächst unbemerkt im Körper.

感染后,病毒开始会在体内繁殖而不被注意。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Extinktionsköffizient, Extinktionskurve, Extinktionsmessansatz, Extinktionsphotometer, extra, Extra Pakete, Extra Qualität Stahl, extra raum, Extraarbeit, Extraausgabe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接