有奖纠错
| 划词

Die eingehenden Mittel sind durchweg niedriger als in den Beitragsappellen der Vereinten Nationen erbeten, was den Umfang der bereitgestellten Dienste notwendigerweise einschränkt.

联合国发出的呼吁一足经费,导致所供的服务受到

评价该例句:好评差评指正

Ich habe mir das Buch von ihm erbeten.

本书是我他恳求得来的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Adlerhorst, Adlerkralle, Adlernase, Adlernest, Adlersfeld, Adlershof, adlig, Adlige, Adlige(r), Adliger,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢速听 20201合集

Der General, der einen Großteil des Ostens und Südens von Libyen kontrolliert, hatte sich am Montagabend Bedenkzeit für das Abkommen erbeten, das der libysche Regierungschef Fajes al-Sarradsch bereits unterschrieben hat.

这位控制着利比亚东部和南部大部分地区的将军要求有时间考虑周的协议,利比亚总理法杰斯·萨吉已经签署了该协议。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20181合集

Der über seine Partei hinaus populäre Habeck hatte sich diese Frist erbeten, weil er nach eigenen Worten noch wichtige Projekte in Schleswig-Holstein beenden wolle, ehe er sich ganz dem Bundesvorsitz seiner Partei widmen könne.

哈贝克在他的政党之外很受欢迎,他要求这个最后期限,因为用他自己的话说,他想在他完全献身于他所在政党的联邦总统职位之前完成石勒苏益格-荷尔斯泰因州的重要项目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


administrative district, Administrator, Administratorrecht, administrieren, Adminoberfläche, admirabel, Admiral, Admiralität, Admiralitätsanker, Admiralitätsinseln,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接