Beim Klassentreffen haben wir uns alle wieder einmal zusammengefunden.
在班级聚会时我们大家又一次相聚了。
Im Zuge des Arbeitsprogramms von Nairobi des Rahmenübereinkommens haben sich viele Akteure des Systems der Vereinten Nationen zusammengefunden, um Anpassungsmaßnahmen zu fördern, die Frage der Anpassung in alle relevanten Politikbereiche zu integrieren und die Gewährung von Hilfe an die Entwicklungsländer entsprechend deren Bedürfnissen zu fördern.
《框架公约》的工作方案联合国系统许多行为体聚在一起,共同推适应气候变化的,适应问题纳入所有相关的政策领域,并促进根据发展中国家的需要向它们提供援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ob sich im Wavelab wirklich die kreativsten Köpfe zusammenfinden und gegenseitig inspirieren zu erfolgreichen Unternehmensgründungen, ob es gelingt, Anschluss zu finden an die international herausragenden Netzwerke in der Kreativszene – wir dürfen hier gespannt sein.
最有创造力头脑是否真聚集在 Wavelab 并互相启发以建立成功公司,是否有可能连接到创意领域国际优秀网络- 们可以很好奇。
" Klar ist, dass wir keine Ampel als Freie Demokraten eingehen werden, zu den Grünen in Niedersachsen besteht inhaltlich doch ein erheblicher Unterschied, so dass ich mir schwer vorstellen kann, dass man da eben zusammenfinden kann" .
“很明显, 们不会以自由民主党身份进入红绿灯, 在内容上与下萨克森州绿党有很大差异, 所以很难想象你们可以在那里聚在一起” 。
" Wir sind nicht das einzige Land mit Problemen. Doch wir müssen zusammenfinden und die Themen auf offene und ehrliche Weise besprechen, ausgerichtet an der Notwendigkeit, sie zu lösen und weiterhin ein Land zu sein, das stolz auf sich ist" .
“们不是唯一有问题国家。但们必须聚在一起,以开放和诚方式讨论这些问题,围绕解决这些问题需要,继续成为一个为自己感到自豪国家。”