有奖纠错
| 划词

Der Lehrer konnte bei dem Ausflug die Klasse nur schwer zusammenhalten.

郊游时教师费了好大劲才使班级不散开。

评价该例句:好评差评指正

Freunde müssen auch in Notzeiten zusammenhalten.

(转)患难时应该同舟共济(或应该患难共)。

评价该例句:好评差评指正

Laßt uns fest zusammenhalten!

让我们紧密地团结起来!

评价该例句:好评差评指正

Wenn man eine wahrhaft globale Koalition gegen den Terrorismus zusammenhalten will, wird die Welt Fortschritte an anderen Fronten des Kampfes für eine menschliche und gerechte Weltordnung sehen müssen.

要维持真正反恐联盟,必须争取建立人道和公正世界秩序其他战线上取得进展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fahrgestellmasse, Fahrgestellnummer, Fahrgestell-Nummer, Fahrgestellnummernschild, Fahrgestellrahmen, Fahrgestellrahmen Verstärkung, Fahrgestellschmierfett, Fahrgestellschmiermittel, Fahrgestellschmierung, Fahrgestelltragfähigkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Logo 20236

Alles soll geheim bleiben. Alle Clan-Mitglieder müssen fest zusammenhalten.

一切都应该保密。所有部落成员必须团结在一起。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Sie hat in schwierigen Zeiten Deutschland und Europa zusammengehalten.

在困难时期,它使德国和欧洲团结在一起。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20232

Außerdem soll das Treffen in Kiew allen zeigen, dass die beiden zusammenhalten.

此外,在基辅的会面应该向所有人表明,两者是团结一致的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202210

Es ist eine politische Frage, das Land zusammenzuhalten, aber auch finanzielle Mittel bereitzustellen.

保持国家团结是一政治问题,时也是提供财政资源的问题。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Ja, wir wissen, dass die Frauen oft, sagen wir mal, die Familien zusammenhalten.

是的,我们知道女性经常, 比方说,让家人团

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201812

Sie hat die Familie zusammengehalten und ihren Mann auf einer ungewöhnlichen Reise begleitet.

她让一家人团,并陪伴丈夫踏上一段不寻常的旅程。

评价该例句:好评差评指正
Logo 青少听力20239

Es ist jetzt ein Gruppenprojekt, bei dem wir zusammenhalten, bis die Straßen wieder trocken sind.

现在这是一项目,我们团结在一起,直到道路再次干燥。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20197

Wenn wir zusammenhalten, können wir ganz viel bewegen.

如果我们团结一致,我们可以取得很多成就。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Er vertrat die Meinung, dass die menschliche Gemeinschaft durch das Vertrauen in Wahrhaftigkeit, also Ehrlichkeit, zusammengehalten werde.

他认为,人类社会是由对真实性(即诚实)的信任维系在一起的。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Aber sie haben begriffen, dass sie zusammenhalten müssen, wenn sie an der Macht bleiben wollen.

但他们明白,如果他们想继续掌权,就必须团结一致。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Helmut Kohl ist eine historische Person in einer historischen Umwelt – Deutschland wiedervereinigt, Europa zusammengehalten.

赫尔穆特·科尔是历史环境中的历史人物——德国重新统一,欧洲团结在一起。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das zusammenzuhalten wird nicht einfach und es wird Jahre dauern.

将这一切结合起来并不容易,需要数时间。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202210

So ein annus horribilis wie 2021 wird sich nicht wiederholen zwischen CDU und CSU.Wir sind unschlagbar, wenn wir zusammenhalten.

CDU 和 CSU 不会重演 2021 这样的恐怖之。如果我们团结一致,我们将是不可战胜的。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Wenn ein Erdbeben kommt, sorgen Sie dafür, dass die einzelnen Räume und Stockwerke zusammengehalten werden und dass das Gebäude nicht zusammenbricht.

如果地震来临,他可以保证每房间和楼层都紧紧互相维持住,房屋不会崩塌。

评价该例句:好评差评指正
魅力小国奥地利

Bei allen Österreicherinnen und Österreichern, die zusammenhalten, wenn nichts mehr so ist, wie es früher einmal war und die immer füreinander da sind.

感谢所有的奥地利人,你们在一切都不复从前的情况下团结起来,总是守候在彼此身边。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Es besteht aus zwei Kalkblöcken – der eine grau, der andere ockerfarbig –, zusammengehalten von einem gusseisernen Band.

它由两石灰块组成 - 一灰色,另一赭石 - 由铸铁带固定在一起。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Nur diejenigen, die wie Pech und Schwefel zusammenhalten, können dem Pech etwas Gutes abgewinnen.

只有那些和不幸密切联系着的人才知道祸福相依。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ich möchte Sie aber fragen, wie soll denn stattdessen die Europäische Union zusammengehalten werden, auch als Wirtschaftsraum zusammengehalten werden?

但我想问你,欧盟应该如何团结起来, 时作为一经济区?

评价该例句:好评差评指正
常速听力 201912

Insbesondere nach dem Anschlag auf die Synagoge in Halle an der Saale gehe es darum, als Gemeinschaft zusammenzuhalten, betonte der Bundespräsident.

联邦总统强调, 特别是在萨勒河畔哈勒犹太教堂遭到袭击之后, 作为一社区团结在一起非常重要。

评价该例句:好评差评指正
旅行TOP榜

Ein einfaches, pures Leben, eng verbunden mit der großartigen Kultur, den unglaublichen Landschaften mit unzähligen Nationalparks und den eng zusammenhaltenden Menschen.

一种简单、纯粹的生活,与伟大的文化、无数国家公园令人难以置信的风景和亲密的人民紧密相连。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fahrkartensperre, Fahrkartenverkauf, Fahrkattenautomat, Fahrkette, Fahrkilometer, Fahrkomfort, Fahrkomfort Grund, Fahrkomfort-Grund, Fahrkomfortwert, Fahrkorb,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接