有奖纠错
| 划词

Seit Jahren hat die alte Frau mit ihrer Katze zusammengelebt, um die Einsamkeit zu entfernen.

多年来,为了排解寂寞,这位老人一生活在一起。

评价该例句:好评差评指正

Wir haben uns mit unseren Untermietern gut zusammengelebt.

我们和我们房客相处融洽起来了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Äquilibrum, äquimo(leku)lar, äquimolar, Aquinas, äquinoktial, Äquinoktialgegenden, Äquinoktialpunkt, Äquinoktialregen, Äquinoktialsturm, Äquinoktien,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

youknow

Die verfeindeten Volks- und Religionsgruppen Sunniten, Schiiten und Kurden mussten nun zusammenleben.

逊尼派、什叶派与库尔德人互相为敌的民族与宗教群体由此必须共同生活。

评价该例句:好评差评指正
铲屎官小贴士

Das waren unsere wichtigsten Tipps, damit ihr alle in eurer WG harmonisch zusammenleben könnt.

是我们关于如何让你的猫狗和谐共的最重要的技巧。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Alter, Hobbies, Lebensweise, es muss einfach passen, wenn Menschen zusammenleben möchten.

年龄,爱好,生活方式。如果人们喜欢住在一起,就会很合适。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Müsste die Person, mit der ich zusammenlebe, dann auch frugalistisch leben?

与我一起生活的人也要节衣缩食吗?

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Blicken wir einen Moment gemeinsam in die Zukunft: Wie wollen wir zusammenleben und denen helfen, die noch am Rande stehen?

让我们一起来展望一下未来吧:我们要怎样融洽共,怎样帮助那些于社会边缘的人们?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Wenn wir mit ihnen zusammenleben, wird es für uns auch normal.

当我们和他们一起生活时,对我们来说也变得很正常。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11月合集

Ein Sprecher des Verteidigungsministeriums in Berlin sagte zur Begründung, Soldatinnen und Soldaten müssten mitunter eng zusammenleben und einsatzbereit sein.

柏林国防部发言人表示,士兵们有时不得不紧密地生活在一起并做好行动准备。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Das bedeutet unter anderem, dass wir Gesetze haben, die, wenn man sie ernst nimmt, garantieren, dass wir alle friedlich und respektvoll zusammenleben können.

还意味着,我们有法律,如果人们严肃对待它,它可以保证我们相互尊重的和平生活。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Insgesamt soll es auf der Erde etwa 14 Millionen Arten geben, die in den verschiedensten Ökosystemen zusammenleben.

地球上一共应该有大1400,生活在各各样的生态系统中。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Aber eine wahre Fossilienflut von eng mit den Menschen zusammenlebenden Tieren wie Ratten, Kühen, Schweinen und Hühnern.

但是,与人类紧密生活在一起的动物,如老鼠、牛、猪和鸡的化石则会泛滥成灾。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新

Er hat diese beiden Volksgruppen, wie Paulus es ausdrückt, " zu einer neuen Menschheit vereint, die in Frieden zusammenleben kann" .

正如保罗所说,他“将族团结成一可以和平共的新人类”。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Aufgrund der Armut wollte seine Frau Ma nicht mehr mit ihm zusammenleben und ihn verlassen.

因为贫穷,他的夫人马氏不愿再跟他生活并想离开他。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年12月合集

Demnach dürfen Paare auch nicht mehr vor der Ehe zusammenleben.

因此,不再允许夫妻婚前同居。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Es geht um die Frage, ob es Serben und Albaner im Kosovo schaffen, dauerhaft friedlich zusammenzuleben.

问题是科索沃的塞族人和阿尔巴尼亚人能否长期和平共

评价该例句:好评差评指正
铲屎官小贴士

Natürlich hat aber jeder unterschiedliche Vorlieben, wenn es um das liebe Haustier geht mit dem man zusammenlebt.

当然,对于与您一起生活的亲爱的宠物,每人都有不同的喜好。

评价该例句:好评差评指正
历届德国总统圣诞致辞

Wir fragen: Wie konnte das geschehen? Und in uns nagt das Gefühl, dass wir etwas Wichtiges übersehen haben müssen bei der Art, wie wir zusammenleben.

我们问:怎么会发生? 我们有一挥之不去的感觉,认为我们一定忽略了我们共同生活的一些重要方面。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Warum wollen mehr Frauen als Männer ohne Trauschein zusammenleben?

为什么在没有结婚证的情况下,更多的女性比男性更愿意同居?

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3月合集

Diese zehn haben bis heute Morgen auf der ISS zusammengelebt.

直到今天早上, 人都住在国际空间站上。

评价该例句:好评差评指正
铲屎官小贴士

Wir zeigen euch 8 einfache Tipps, mit denen ihr es schaffen könnt, dass bei euch zuhause Hund und Katze friedlich zusammenleben.

我们给你们展示8简单的技巧。你们可以用它使你们家里的狗和猫和平共

评价该例句:好评差评指正
德国留学 DIY

Das ist auch eine super Sache, da man von Anfang an mit vielen Studierenden zusammenleben kann. Tim hatte es auch anfangs so gemacht.

也是一件好事,因为你可以从一开始就和很多学生住在一起。蒂姆在开始的时候也是样做的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Äquivalentradius, Äquivalentspannung, Äquivalenttemperatur, Äquivalentverhältnis, Äquivalentvolumen, Äquivalentwert, Äquivalentwiderstand, Äquivalenz, Äquivalenzform, Äquivalenzgesetz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接