有奖纠错
| 划词

Diese junge Männer hat geplant, Sabotage zu verüben.

这些年轻人计划搞破坏活动。

评价该例句:好评差评指正

In dieser Angelegenheit kommt es ihm nicht zu,Kritik zu üben.

在这件事上他无权进行批评。

评价该例句:好评差评指正

Das war der Zweck der übung.

(口)这是原来的真正意图(或目的)。

评价该例句:好评差评指正

Der Reporter übte Kritik an dem Einsatz Polizei.

记者批评警察的干预。

评价该例句:好评差评指正

Die Schulanfänger üben Buchstaben nach dem vorgeschriebenen Duktus.

初入学的学生按照规定的笔法练习写字母。

评价该例句:好评差评指正

Diese Beschäftigung übte er bis zu seinem Lebensende aus.

他从事这项职业直到去世。

评价该例句:好评差评指正

Wenn du den Wettkampf gewinnen willst, musst du viel üben.

赢得比赛,需要大量的练习。

评价该例句:好评差评指正

Das grelle Licht übte einen starken Reiz auf ihre Augen aus.

耀眼的光线她的眼睛受到强烈的刺激。

评价该例句:好评差评指正

Während des vergangenen Jahres wurden mehrere direkte Angriffe auf humanitäres Personal verübt.

过去一年发生了若干起直接击人道主义人员的事件。

评价该例句:好评差评指正

Du solltest mehr Zurückhaltung üben!

(雅)该再自制些!

评价该例句:好评差评指正

Diese Organisationen üben ihr Stimmrecht nicht aus, wenn ihre Mitgliedstaaten ihr Stimmrecht ausüben, und umgekehrt.

这些组织的成员国行权,则这些组织便不得行权,反之亦然。

评价该例句:好评差评指正

Er übte Musik aus.

他从事音乐工作。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat verurteilt nachdrücklich, dass in bewaffneten Konflikten nach wie vor Akte geschlechtsspezifischer Gewalt verübt werden.

“安全理事会强烈谴责在武装冲突局势中继续发生基于性别的暴力行为。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat fordert alle Pakistaner auf, Zurückhaltung zu üben und die Stabilität in dem Land aufrechtzuerhalten.

“安全理事会呼吁所有巴基斯坦人保持克制,维护该国稳定。

评价该例句:好评差评指正

Das Ausmaß der an Zivilpersonen einschließlich Jugendlicher in den letzten beiden Jahrzehnten verübten Gewalt ist äußerst besorgniserregend.

过去几十年来,对包括青年在内的平民施加的暴力,其规模之大,令人极为担忧。

评价该例句:好评差评指正

Diese Organisationen üben ihr Stimmrecht nicht aus, wenn einer ihrer Mitgliedstaaten sein Stimmrecht ausübt, und umgekehrt.

区域一体化组织的任何成员国行权,则该组织不得行权,反之亦然。

评价该例句:好评差评指正

Mehr als 200 von staatlichen wie nichtstaatlichen Akteuren verübte Gewalttaten gegen Journalisten wurden in den vergangenen fünf Jahren verzeichnet.

这后一种程序专为处理那些有生命危险性的案件或事件的特殊境况需要立即关注的其他情况。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat stellt fest, dass diese Angriffe zur selben Zeit verübt wurden, als eine mögliche Friedenskonsolidierungsmission für Somalia geprüft wurde.

安理会指出,这些击发生在正考虑可能派遣联合国索马里建设和平特派团之际。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bekräftigt seine nachdrückliche Verurteilung aller Gewalthandlungen, die gezielt gegen Zivilpersonen oder andere nach dem Völkerrecht geschützte Personen verübt werden.

“安全理事会再次强烈谴责针对平民或国际法规定应受保护的其他人员的一切暴力行为。

评价该例句:好评差评指正

Ein weiterer Bereich, der Anlass zu Besorgnis gibt, ist die Gewalt, die gegen Frauen und Kinder verübt wird, die Flüchtlinge oder Binnenvertriebene sind.

同样,在提供保护方面,针对难民和境内流离失所的妇女和儿童的暴力仍然十分令人担忧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Henkelglas, -henkelig, Henkelkorb, Henkelkorbtopf, Henkelkrug, Henkellocheisen, Henkelmann, henkeln, Henkelplüsch, Henkels,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视片段

Es wurde ein ungeheuer Verrat geübt am deutschen Volke.

德国人民的不可饶恕的背叛。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Man könnte meinen, du hast heimlich geübt.

我真的会以为你偷偷习过。

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Damit kannst du Zielen üben für deine Aktionen.

这样你就能为你的行动习瞄准

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Deshalb ist es wichtig, viel zu üben.

这就是为什么习很重要的原因。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 合辑

Günstig und umweltfreundlich fahren, kann man auch unter Anleitung üben.

我们可以在指导下习有益、环境友善驾驶。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

" Warte hier! Du kannst ja einstweilen ein wenig Zither üben."

“你在这等我,期间可以自己的琴。”

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Und ich muss einfach weiter üben, weiter spielen, weiter lernen.

我只需要继续习,继续演奏,继续学习。

评价该例句:好评差评指正
影视片段

Hey, ich muss einfach noch üben.

嘿,我这不是正在习嘛。

评价该例句:好评差评指正
新求德语强化教程 中级听力训

Na, zum Beispiel in den übungen.

比如说习。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 1

Ich darf doch Geige spielen? Ich bin Musikstudent und muss täglich üben.

我能拉小提琴吗?我是学音乐的,我必须每天习。

评价该例句:好评差评指正
小龙蒂克比

Alles klar! Jetzt hab ich genug geübt.

好啦!现在习得足

评价该例句:好评差评指正
小龙蒂克比

Ja, ich hab einen neuen Zauberspruch geübt, und der ging ein bisschen daneben.

呀,我之前在魔咒 有点跑偏

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A1

Ja, kein Problem. Ich habe noch genug Deutsch übungen, die ich machen kann.

是的,没问题。我充分德语。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Selbst wenn ihr niemanden zum Sprechen habt, könnt ihr eure Aussprache üben.

即使没有其他人和你说这门语言,你也可以自己习口语。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Ich glaub, sich in Millimeterarbeit oder Mikrometerarbeit üben, ist nie schlecht bei uns im Fach.

我认为,在我们这个领域强化自己毫米或微米级工作的能力总是不会错的。

评价该例句:好评差评指正
艺术的故事

Wer war Lotte Laserstein und warum üben ihre Bilder so eine Faszination auf uns aus?

谁是洛特-拉泽斯坦,为什么她的画我们有如此大的吸引力?

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Als Grundschulkind verdammt man das Lesen, denn man muss viel üben, um es zu beherrschen.

小学生们总是咒骂阅读,因为他们为掌握知识总是要做很习。

评价该例句:好评差评指正
2018年度

Deshalb üben wir zum Beispiel jedes Wochenende Gitarre.

比如说为此我们每周末习吉他。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 合辑

Was auch richtig gut dabei hilft ist die Prüfungssituation zu üben

还有一件有助益的事情是,习考试的情景。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Das könnt ihr direkt üben bei uns auf das Simpleclub.de und in unserer APP, bis gleich!

你可以直接在我们的网站Simpleclub.de以及我们的APP中进行习。我们很快再见!

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Henkersmahlzeit, Henlein, Henna, Hennastrauch, Henne, Hennecke, Hennig, Henning, Henotheismus, Henri,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接