有奖纠错
| 划词

Auf Grund der Ergebnisse hat das UNHCR seine Projektstrategie überarbeitet und neu ausgerichtet.

根据评估结果,难民专员事处修订和重新调整了其项目战略重点。

评价该例句:好评差评指正

Die Mittelbeschaffungsvereinbarungen mit einzelstaatlichen Verbänden werden ebenfalls überarbeitet, und es werden klarere Verfahren festgelegt.

将订正同国的协会签订的筹资协定,制定更明确的程序。

评价该例句:好评差评指正

Der Palästinensische Legislativrat prüft und überarbeitet das Wahlgesetz.

巴勒斯坦立法委员会审查并修订选举法。

评价该例句:好评差评指正

Mehr als 1.200 neue oder überarbeitete Titel werden jedes Jahr veröffentlicht.

每年印发的新标题或经订正标题的文件超过1 200份。

评价该例句:好评差评指正

Die überarbeitete Fassung der Matrix und des Verzeichnisses sollte außerdem täglich aktualisiert werden.

改进以后的汇总表和目录还该每天进行增

评价该例句:好评差评指正

Sie überarbeiteten ebenfalls ihre Verfahren und verbesserten die Qualität und Pünktlichkeit ihrer Berichte an die Ausschüsse.

事处还修订了其程序,改进了向委员会提交案件的质量和及性。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Fall wird der ursprüngliche Vorschlag als zurückgezogen betrachtet, und der überarbeitete Vorschlag wird als neuer Vorschlag behandelt.

如有实质上的差异,原提案为已被撤回,订正后的提案为新的提案。

评价该例句:好评差评指正

Er unterstreicht die Wichtigkeit eines überarbeiteten Zeitplans für die vollinhaltliche und wirksame Umsetzung der in der Vereinbarung festgelegten Aufgaben.

安理会强调,为全面有效地执行《协定》规定的任务,必须有一个订正的执行日历。

评价该例句:好评差评指正

Einige Teilnehmer sprachen sich für die Aufnahme der allgemeinen Bemerkungen oder Empfehlungen in die überarbeiteten Leitlinien für die Berichterstattung aus.

一些与会者建议把一般性评论或建议纳入经过订正的报告准则。

评价该例句:好评差评指正

Die Empfehlungen des Amtes werden in den überarbeiteten Leitfaden des UNHCR für die Beziehungen zu den Gebern (UNHCR Donor Relations Guide) aufgenommen.

监督厅的建议将列入难民专员事处订正《捐助者关系准则》。

评价该例句:好评差评指正

Der Generalsekretär verkündet hiermit eine überarbeitete Fassung der Regeln und Ausführungsbestimmungen für die Programmplanung, die Programmaspekte des Haushalts, die Überwachung der Programmdurchführung und die Evaluierungsmethoden.

秘书长兹颁布《方案规划、预算内方案部分、执行情况监测和评价方法条例和细则》订正本。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinbarung zwischen dem Amt und dem UNHCR wurde im Einklang mit den Empfehlungen des Rates bereits überarbeitet.

已按审计委员会建议修订了监督厅与难民专员事处之间的谅解备忘录。

评价该例句:好评差评指正

Auch die Europäische Union hat für ihre Mitgliedstaaten eine Strategie für nachhaltige Entwicklung aufgestellt, die sie derzeit überarbeitet.

欧洲联盟也已经为其成员国制订了一项可持续发展战略,并正在修订该战略。

评价该例句:好评差评指正

Ebenso haben die nordischen Länder kürzlich ihre nordische Strategie für nachhaltige Entwicklung überarbeitet.

北欧国家近来也修订了北欧可持续发展战略。

评价该例句:好评差评指正

Über überarbeitete Vorschläge wird in der Reihenfolge abgestimmt, in der die ursprünglichen Vorschlage eingebracht wurden, es sei denn, die Überarbeitung weicht maßgeblich von dem ursprünglichen Vorschlag ab.

订正后的提案除非与原提案有实质上的差异,按照原提案提出的先后次序付诸表决。

评价该例句:好评差评指正

"Im Einklang mit dem überarbeiteten mittelfristigen Plan werden geschlechtsspezifische Fragen und Fragen im Zusammenhang mit dem Recht auf Entwicklung im Entwurf des Arbeitsprogramms für den Zweijahreszeitraum 2000-2001 durchgängig berücksichtigt. "

“根据订正中期计划,在2000-2001两年期工作方案草案中将性别问题、与发展权利有关的问题纳入主流”。

评价该例句:好评差评指正

Der Personalentwicklung und -fortbildung für diese Laufbahngruppe sollte kontinuierlich hoher Vorrang eingeräumt werden, und die Beschäftigungsbedingungen sollten überarbeitet werden, um die besten Kandidaten gewinnen und an die Organisation binden zu können.

对这一类别人员进行的持续性工作人员发展与培训也当作为高度优先来对待,并当修订其服务条件,以便吸引并挽留最佳人选。

评价该例句:好评差评指正

Auf Grund der Prüfung überarbeitet das UNHCR die Regeln, Verfahren und die Zusammensetzung des Ausschusses für Aufträge, um den operativen Erfordernissen besser Rechnung zu tragen und die Effizienz und Wirksamkeit zu verbessern.

难民专员事处根据审计结果,修订了委员会的规则、程序和人员组成,以更好地满足业务要求并提高效率和成效。

评价该例句:好评差评指正

Die Teilnehmer der Tagung verabschiedeten einen überarbeiteten Aktionsplan zum Aufbau von Kapazitäten für die wirksame Durchführung des Protokolls sowie Maßnahmen zur Förderung seiner Umsetzung und Wirksamkeit und zur Unterstützung der Koordinierung und der Synergien zwischen verschiedenen Kapazitätsaufbauinitiativen.

会议通过了经过修订的《有效执行议定书能力建设行动计划》,并采取措施促进《议定书》的执行和成效,加强不同能力建设倡议间的协调和配合。

评价该例句:好评差评指正

Auf der 38. Sitzung am 4. Februar erklärte der Vorsitzende, er werde weit vor der dritten und letzten Arbeitstagung der Arbeitsgruppe unter Berücksichtigung der während der zweiten Arbeitstagung abgehaltenen Erörterungen und schriftlich unterbreiteten Vorschläge eine überarbeitete dritte Fassung erstellen.

在2月4日第38次会议上,主席说他将考虑到第二届实质性会议期间的讨论情况和提交的书面提案,在工作组第三届、也就是最后一届实质性会议之前编写订正案文第三稿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dough, Doughnut, Douglas, Douglastanne, Doupion, DOV, Dove, Dovifat, DOW, Dow Jones,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Nicos Weg – A2

Ich denke, eine überarbeitete Website reicht erst mal.

我觉得,修改过网页已经足够

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Die Meldeketten wurden verbessert, die Messsysteme überarbeitet.

告链,修订测量系统。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

2011 wurde es wiedereröffnet – mit einem überarbeiteten Konzept.

它于 2011 年重新开放 - 修改后概念。

评价该例句:好评差评指正
Jojo sucht das Glück 第三季

Okay. Schickt mir das überarbeitete Konzept. Ich muss los.

马克:好。将修改后概念发给我。我得走

评价该例句:好评差评指正
常速听 2017年3月合集

Ein Bundesgericht auf Hawaii stoppte die überarbeitete Regelung vorerst.

夏威夷一家联邦法院暂时停止修订后规定。

评价该例句:好评差评指正
常速听 2016年1月合集

Nach Angaben von VW gibt es inzwischen eine überarbeitete Version.

据大众称,现在有一个修订版。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Das musste überarbeitet werden, unter anderem wegen der langen Bauzeit.

这不得不修改,部分原因是建设周期长。

评价该例句:好评差评指正
常速听 2015年6月合集

Mit der Reform wird der nach den Anschlägen vom 11. September 2001 erlassene Patriot Act überarbeitet.

改革将全面修订 2001 年 9 月 11 日袭击事件后颁布《爱国者法案》。

评价该例句:好评差评指正
常速听 2019年12月合集

Das US-Repräsentantenhaus hat mit großer Mehrheit das überarbeitete nordamerikanische Freihandelsabkommen gebilligt.

美国众议院以多数票通过修订后北美自由贸易协定。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2021年10月合集

Als Antwort darauf überarbeiteten die Frankfurter und die Leipziger Buchmesse ihre Sicherheitskonzepte.

作为回应,法兰克福和莱比锡书展修改他们安全概念。

评价该例句:好评差评指正
米德 | 德语短视频

Stellen, die sie nicht gut genug findet, überarbeitet sie.

她觉得不够好地方,会再做修改。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Für Greenpeace ist das überarbeitete Gesetz eine Enttäuschung: Die Klimaaktivisten protestieren vor dem Kanzleramt.

修订后令绿色和平组织感到失望:气候活动人士在总理府前抗议。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Denn mit der Zurückweisung des überarbeiteten Volkszählungsgesetzes wurde gleichzeitig ein neues Grundrecht geschaffen – das auf informationelle Selbstbestimmung.

因为随着修订后人口普查法被否决,同时产生一项新基本权利——信息自决权。

评价该例句:好评差评指正
常速听 2022年11月合集

Das geht aus dem Wirtschaftsplan für das 200-Milliarden-Sondervermögen hervor, der der Deutschen Presse-Agentur zusammen mit dem überarbeiteten Haushaltsentwurf für 2023 vorliegt.

这源于 2000 亿专项基金商业计划,该计划与 2023 年修订后预算草案一起提供给德国新闻社。

评价该例句:好评差评指正
Apokalypse & Filterkaffee

Aber sie hat zum Beispiel ihre eigene Charter, die ja da ganz viele religiöse Bezüge und zionistische Bezüge drin hat, ja überarbeitet.

但是,例如,它修改自己宪章,其中有很多宗教和犹太复国主义内容。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 2016年11月合集

Nachdem der erste Entwurf in einer Volksabstimmung vor knapp zwei Monaten abgelehnt worden war, soll nun ein überarbeitetes Abkommen den Frieden bringen.

在大约两个月前全民公决中,初稿被否决后,修订后协议现在将带来和平。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年11月合集

Bei der Generalversammlung in Kattowitz werden die Delegierten einen überarbeiteten Welt-Anti-Doping-Code diskutieren, in dem die Regeln erneut verschärft und präzisiert werden sollen.

在卡托维兹举行大会上, 代表们将讨论修订后《世界反兴奋剂条例》,其中规则将更加严格和更加精确。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年10月合集

Während auf der Politbüro-Etage des Staatsratsgebäudes das von Keßler angesprochene Aktionsprogramm noch einmal überarbeitet wird, erfahren Krenz und andere vom Fall der Mauer.

当凯斯勒提到行动计划在国务院大楼政治局再次修订时,克伦茨和其他人解到柏林墙倒塌。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Deutschland hat diese Strategie und jetzt auch überarbeitet.

德国已经修改这一战略, 现在也是。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年6月合集

Das Berliner Programm wurde im Laufe des ersten Sendejahres überarbeitet und die Zweiteilung aufgegeben.

柏林节目在广播第一年修改,并放弃二分法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Doxepin, Doxycyclin, Doxycyclin Hydrochloride, Doyen, Doz, Doz., Dozent, Dozent/in, Dozenten, Dozentenschaft,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接