1.The usage of Helmholtz resonator is restrained by the space, which is only available for rectangular resonator somewhile.
1.在实际应用,腔使用受到安装空制,有时候只能安装矩形腔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.GEOMAR — the Helmholtz Center for Ocean Research — is located in Kiel, Germany.
兹海洋研究中心位于德国基尔。
2." And what did he say? " asked Helmholtz eagerly.
“他怎么说?”尔兹迫不及待地问。
3." But your things are good, Helmholtz."
“可是你说的东西都是好的,尔兹。”
4.Quick, quick; but it took him nearly three minutes to get on to Helmholtz Watson.
快,快,可是光跟尔兹接通电话就费了他几乎三分钟时间。
5.Even Helmholtz and the Savage were almost crying.
就连尔兹和野蛮人也差不多要泪了。
6.Which was annoying, as they had meant to nip across to Biarritz in Helmholtz's four-seater sporticopter.
这叫他们,因为他们原打算乘尔兹的四座体育直升机赶到比雅瑞茨去。
7.Still keeping his handkerchief to his bleeding nose Helmholtz nodded in confirmation.
尔兹拿手绢捂住血的鼻子点头同意。
8.But Helmholtz remained unshaken even by this delightful promise.
但就连这样动人的承诺也打不动尔兹。
9.At his third meeting with the Savage, Helmholtz recited his rhymes on Solitude.
在尔兹跟野蛮人第三次见面时,尔兹背诵了他咏叹孤独的顺口溜。
10." That's what we've all been wanting to write, " said Helmholtz, breaking a long silence.
“我们想写的正是这种东西。”长时间的沉默,尔兹插嘴,打破沉默说。
11." And I had six girls last week, " he confided to Helmholtz Watson.
“这一周我到手了六个姑娘,”他对尔兹.华生说体已话。
12.The seconds passed. Helmholtz continued to stare at the floor.
时间一秒一秒过去,尔兹继续呆望着地板。
13.When they had arrived and were comfortably stretched out on the pneumatic sofas in Bernard's room, Helmholtz began again.
他俩来到伯纳的房间,在气垫沙发上舒舒服服地伸展开来之后,尔兹又开始了谈话。
14." Yes, why not? " Helmholtz repeated. He too was forgetting the unpleasant realities of the situation.
“对,为什么?”尔兹也问。他也已忘掉了自己的狼狈处境。
15.Not at the Aphroditaum; not at the Centre or the College. Where can he have got to? Helmholtz shrugged his shoulders.
爱神宫没有,孕育中心和学院也没有。他可能到哪儿去了呢!尔兹耸了耸肩。
16.That which had made Helmholtz so uncomfortably aware of being himself and and all alone was too much ability.
而使尔兹极不愉快地意识到自己和自己的孤独的则是过分能干。
17.He pointed accusingly to Helmholtz and the Savage.
他指着尔兹和野蛮人。
18." Is there anything the matter? " Helmholtz called.
“出了什么事吗?”尔兹叫道。
19.Helmholtz had listened to the scene of the lovers' first meeting with a puzzled interest.
尔兹是带着说不清的趣听清人们第一次会见那场戏的。
20.Helmholtz shook his head. " I'm rather sad, that's all, " he answered.
尔兹摇摇头。“我感到有点悲哀,如此而已。”他说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释