The hermit followed an ascetic life-style.
这个隐士过的是苦。
He inspired other ascetics and is called Simeon the Elder to distinguish him from a 6th-century stylite of the same name.
他激励了其他的苦修士,人们称他为老西以区别于6世纪时一个同样名字的柱头修士。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He imagined another kind of religion and became very ascetic.
他设想另一种宗教 成为禁欲主义者。
If we deliberately seek the absolute bottom, we become ascetics.
如果我们刻意追求绝对的底端,我们就变成苦行僧。
It has nothing to do with any ascetic personal style or with being self-effacing.
它既不苦行僧一样的禁欲,也不自我谦卑。
But in an example to ascetics everywhere, that meal need not be dreary just because it is spare.
但对于各地的苦行僧来说,那顿饭不仅仅因为它简朴的就令人沮丧。
Diogenes disciplined himself through rigorous ascetic training and learned to live life without any luxuries — physical or psychological.
第欧根尼通过严格的苦行训练来约束自己,并学没有任何奢华物品的况下生活——无论身体心理。
Recently, the president ascribed the ascension of crime to ascetics.
近来,总统把犯罪的升高归于禁欲主义者。
But we’re not talking about fun populist religion, we’re talking about old-school ascetic Buddhism.
但我们不谈论有趣的民粹主义宗教,而谈论老派的苦行佛教。
In Jesus' time it was a gathering place for itinerant religious ascetics and herders of the desert.
耶稣时代, 这里流动宗教苦行者和沙漠牧民的聚集地。
I am still a Samana, he thought, I am still an ascetic and beggar.
我沙门,他想,我苦行僧和乞丐。
And it is the same in other directions; you will find us neither profligate nor ascetic.
其他方向也一样;你发现我们既不挥霍也不禁欲。
Eventually Gautama became an ascetic, fasting and meditating for days at a time, hoping to find enlightenment.
最终,乔达摩成为苦行者,一次禁食和冥想几天,希望找到启蒙。
Their room was a Mediterranean room, almost ascetic, almost clean, darkened to the glare of the sea.
他们的房间一间地中海风格的房间, 几乎苦行僧式的, 几乎干净的, 大海的映照下显得昏暗。
Neither Yoga-Veda shall teach me any more, nor Atharva-Veda, nor the ascetics, nor any kind of teachings.
Yoga-Veda、Atharva-Veda、苦行者或任何教义都不再教我。
This took the form of denial of sense pleasures and of sexuality in particular, fasting, and other ascetic practices.
这采取拒绝感官享乐,尤其性欲,禁食和其他苦行的形式。
Buddhism, the religion founded by an ascetic who spurned all comfort and riches, flourished thanks to the international trade in luxury goods.
佛教的繁荣靠的却奢侈品贸易。
On his journey to enlightenment he was despised by the ascetics when he decided that punishing the body doesn't end his suffering.
他求道的旅程中他受到苦行僧们的轻视,因为他认为折磨自己的身体并不终结他的苦难。
His bearing was not that of an ascetic, nor even of a person of moderate means, but foppish all over.
他的举止不像苦行僧, 甚至也不像中产阶级, 而浑身浮华。
I came to tell you that it is my longing to leave your house tomorrow and go to the ascetics.
我来告诉你,我渴望明天离开你的家,去苦行。
He traveled across many countries and lived among various groups of ascetics, but after years of searching, he found his quest to be fruitless.
他游历许多国家,与各种不同的苦行者群体生活过,但经过多年的寻找,他发现自己的追求只徒劳。
Rose looked at both and understood why her cousin preferred the soldierly figure with the sword to the ascetic with his crucifix.
罗斯看着这两个人,明白为什么她的堂兄更喜欢拿着剑的军人形象,而不拿着十字架的苦行僧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释