Emperor Akihito was the first Japanese royal to marry a commoner.
明仁天皇是第一位迎娶平民的日本王室成员。
The reaction was that Hitler was a commoner. He's vulgar.
他们的反应是 希特勒就是个平民 匹夫。
He would take the name of a commoner.
他会用一个普通人的名字。
Electric vehicles (EVS) are becoming commoner.
电动汽车(EVS)变得越来越普遍。
The annual grand worshipping ceremonies made an impact among commoners.
每年庄重的祭祀仪式对普通百姓产生了深远的影响。
200 million commoners were able to listen in via a BBC radio broadcast.
两亿民众通过 BBC 广播收听了这一盛况。
A Latvian guard, " A mere commoner, " outside would be laughing uproariously.
一个拉脱维亚警卫说 " 仅仅是个普通人" 外面就很吵闹得笑起来。
Cruder caskets in the outer ranks held the royal craftsmen, bodyguards, and other useful commoners.
外层的粗糙棺木则分给皇家工匠、 卫队和其他比较有用的平民。
Judge, jury and fashion cushion are. Ruffs were worn by men and women, poor and wealthy commoners and nobles alike.
法官、陪审团和时尚人士都要遵守。不论男女,穷人、富人、平民和贵族都一样要遵守法律规定。
Seth Magle, of Lincoln Park Zoo, in Chicago, suspected these predators are commoner where buckthorn grows.
思在芝加哥林肯动物园工作,他认为在鼠李属植物生长的地方,这些食肉动物(土狼和浣熊)是常客。
He also did things like - he married a commoner, a woman from a Roman Catholic background.
另外,他还与平民结了婚,他的妻子有罗马天主教背景。
As each princess marries and becomes a commoner, the royal family keeps shrinking, fewer people to fulfill all the responsibilities.
每有主结婚,成为平民,皇室就会不断缩小,就会剩下更少的人来履行所有的责任。
Ten thousand French commoners gathered outside Versailles, calling for the King and Queen to be dragged to Paris.
一万名法国平民聚集在凡尔宫外,要求把国王和王后拖到巴黎去。
In the Southern Song dynasty from the nobles to commoners, men wearing flower pins became a national trend.
在南宋时期,从贵族到平民,男人佩戴花簪成为了国风。
Princess Ayako is no longer a member of the family of the imperial family now that she has married a commoner.
绫子主嫁给了一个平民,已经不再是皇室的一员了。
The law says if a woman marries anyone outside of her own 18-member imperial family, she automatically becomes a commoner.
法律规定,如果女性皇室成员嫁给18名皇室成员以外的任何人,她就会自动成为一个平民。
Delightful parks let commoners luxuriate like aristocrats.
令人愉快的园让平民像贵族一样尽情享受。
'Yes, the reverse experience may be commoner.
‘是的,逆向体验可能更常见。
But in 1936, Elizabeth's uncle gave up the throne to marry a divorced commoner.
但在1936年, 伊丽莎白的叔叔放弃了王位, 嫁给了一个离异的平民。
Right. (laughter) It's just for us (laughter) commoners.
正确的。 (笑声) 这只是给我们(笑声)平民的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释