The man was polite and his general demeanour had the air of a clergyman.
那男人彬彬有礼,一举一动都有教士风度。
Those who had been waiting before him, but farther away, now drew near, and by a certain stolidity of demeanour, no words being spoken, indicated that they were first.
那些但等人,这时都走拢,而且,虽然一声不吭,但却用一种坚决态度表明他们得比他早。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The assurance and jauntiness which generally marked his demeanour and dress were, however, wanting.
平常,无论从他的外表行动,还是衣着上,都看出来的那种扬扬信心百倍的气派,现在都消逝不见了。
Miss Morstan's demeanour was as resolute and collected as ever.
摩斯坦小姐的态度还是象以前一样的坚决镇定。
Think of Yoda's serene demeanour and galactic wisdom rather than his enigmatic speech patterns.
想想尤达平的风度浩如银河的智慧,而不是他神秘莫测的说话方式。
And eccentric though his habits and demeanour may seem in industry, they might be a liability in modern politics.
尽管他的习惯行为在这个行业里显古怪,在当代政治中这可能是一个责任。
Kitty was conscious of a relaxation in the Superior's demeanour.
蒂意识到上级的举止放松了。
Yet their modest demeanour suggested that, for now, they have come to London to do business, not to cause chaos.
这些国会议员举止彬彬,显示出此次伦敦之行是为正事而来,并非蓄意捣乱。
His eye was caressing, his demeanour polite.
他的眼神充满爱抚, 举止彬彬有礼。
He was satisfied with the sturdy demeanour of his advocate.
他对他的辩护人坚定的举止感到满意。
He paled greatly, put down his cup, assumed an assured demeanour, and considered his rival very attentively.
他脸色煞白, 放下酒杯,摆出一副信的样子, 非常专注地打量着他的对手。
Her majesty, and those who attended her, were beyond measure delighted with my demeanour.
太后侍奉她的人都对我的举止感到无比高兴。
And, in so intense a moment his demeanour would have still been calm.
而且,在如此激烈的时刻,他的神态仍然是平静的。
" the athlete-ballerina with her deadpan demeanour, " who serves them both.
带着她兼具运动员芭蕾舞娘的面无表情冷漠举止为他们二人服务。
He came up with a bustling demeanour, apparently much engrossed by some business in hand.
他一副熙熙攘攘的样子, 显然正忙于手头的事情。
These shifts in official demeanour, from hospitality to hostility to something in between, all reflect a consistent concern about the currency.
官方态度的这些转变——从友好到敌意,再到介于两者之间——都反映出对货币的持续担忧。
Whenever she went out-and compassion for her misadventure made her friends eager to entertain her-she bore a demeanour that was perfect.
每逢她外出作客的时候——因为同情她的遭遇,很多朋友有意地邀请她——,她的举止总是十分体。
Those delicate touches of good taste were, in fact, one of the strong points in his demeanour towards the other sex.
事实上,这种高雅品味的细腻格调是他接触异性时行为举止上的一个长处。
Julien, cloaked in the most complete humbleness, both of demeanour and expression, did not open his lips.
于连在举止表情上都非常谦逊, 没有开口。
Her head ached, but she was obliged to keep a cheerful demeanour in the effort to allay Arthur's increasing anxiety.
她的头很痛, 但她不不保持愉快的举止, 以减轻亚瑟日益增长的焦虑。
The young women who had thrown in their lives with these painters were modest in demeanour and quiet in dress.
与这些画家一起生活的年轻女子举止谦虚, 着装安静。
Her demeanour throughout had been commendably frank and open; she had made no endeavour to throw the blame on others.
她始至终的举止都非常坦率坦率。她并没有试图将责任推给别人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释