They achieved some victories despite these setbacks.
尽管受这些挫折, 他们还是取得了些胜利。
We shall be victorious in despite of difficulties.
不管有什么困难, 我们定会胜利。
He is kind and friendly despite his rather bluff manner.
他为人厚道, 待人亲切, 虽有点粗鲁。
Unemployment was high despite the gains of the civil rights movement.
尽管民权运动有所进展, 失业率仍很高。
I had to acquiesce in her decision despite my private opinion.
我不得不默认她的决定,尽管我有我自己的看法。
We must band ourselves against natural calamities despite the disputes on the working plan.
尽管我们对工作计划存在着分歧,但我们应该联合起来自灾害作斗争。
She swims well despite her disabilities.
尽管身体残疾, 她却是个游泳好手。
Despite his position, he has an unassuming personality.
虽有地位, 但他为人谦逊。
Despite its diminutive size, the car is quite comfortable.
尽管这辆车很小,但相当舒服。
Despite increasing physical frailty, he continued to write stories.
尽管身体越来越虛弱,他仍继续写小说。
Despite his misfortunes, his faith and optimism remained intact.
虽他连串的不幸, 他的信心和乐观丝毫未减。
Despite their protestation, they were glad to accept our help.
尽管他们严肃地表明了,但他们仍乐于接受我们的援助。
Despite its very low fat content, it is deliciously creamy.
虽脂肪含量很少,但是味美似乳脂。
Despite her penchant for chitchat, Yvonne was no birdbrain, Martin discovered.
马丁发现,尽管伊冯非常喜欢瞎聊,可她并不是没头脑。
Despite a lack of formal education, she was far from stupid.
虽没有受过正式教育,但是她点也不愚蠢。
Despite everything that happened in the interim, they remained good friends.
尽管在此间发生了许多事,他们直是好朋友。
Despite her scruffy clothes, there was an air of sophistication about her.
尽管她衣衫褴褛,但神老练世故。
Despite his outward display of friendliness, I sensed he was concealing something.
尽管他表现得友善,我还是感觉他有所隐瞒。
In despite of full fitout,she coulnot persuade herself from tense nerves.
尽管做了充分的准备,她还是紧张。
Despite Mac's slight swayback, the Freshcorns thought he looked quite dignified.
在弗莱斯康夫妇的眼里,麦克除了背部有些凹陷外,透着股高贵的气质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Accept disappointment and learn to persevere, to pursue your dreams despite pitfalls.
接受挫败并学会坚持,不畏风险地追求你的梦想。
Rescue efforts continued Sunday despite rainy weather.
尽管周日下起了雨,但是救援工作还在继续。
I am determined to be happy despite your scolding! '
尽管你批评我,我还是下决心要快快乐乐的。”
They could not do it, despite their best endeavours.
他们尽了最大的努力,但还是做不成功。
" You can wield Longclaw despite the pain" ?
" 用长爪方便吗?"
You will do it despite the difficulties involved.
尽管困难重重,你还是会做到的。
That nation decided to build nukes despite sanctions.
鲜决定不顾制裁继续制造核武器。
He never felt alone despite his lack of company.
他从不寂寞,但也从来没人陪伴。
Fans of the team were on hand despite the loss.
尽管输了比赛,这支球队的球迷还是到场了。
Shabazz has had success despite difficult times in the past.
尽管沙巴兹过了困难时期,他还是取得了成功。
Witnesses have remarked that the streets are eerily quiet despite a heavy police presence.
目击者称,现在街道上出奇的安静,不过有大批警察驻守。
Fighting has continued in South Sudan despite previous peace efforts.
尽管此前已做过和平尝试,但南苏丹的战斗仍在继续。
Tokyo also tried and failed to implement a standing-only rule despite a rigorous PSA campaign.
尽管进行了严格的公益广告宣传,东京也尝试实施该规则,但未能成功。
I was almost that despite my substantial time commitment to cheerleading.
我也差不多,尽管我花了很多时间在拉拉队上。
Mahmoud still experiences nightmares about Italy despite living in the Netherlands.
尽管住在荷兰,马哈茂德仍然会做关于意大利的噩梦。
New York City schools are still open despite rising coronavirus rates.
尽管冠病毒感染数量不断上升,纽约市的学校仍在上课。
Denny, your congestive heart failure is getting worse despite the meds.
Denny,尽管使用药物治疗,你的充血性心力衰竭还是在恶化。
The U.S. has supported the strikes despite a heavy death toll.
虽然空袭行动造成了大量伤亡,但是美国还是表示了对空袭行动的支持。
But on the contrary, my lover divorced me despite my apologies.
可是相反,我的爱人不理我的道歉和我离婚了。
Well, I think newspapers are still important despite what many people say.
抛开很多人的看法不论,我觉得报纸依然还是很重要的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释