The punishment was grossly disproportionate to the crime.
这种惩罚与罪行极不相称。
We spend a disproportionate amount of our income on rent.
我们的收上的比例太大了。
They suddenly found out that they had spend a disproportionate amount of their money on clothing.
他们忽然发现他们衣物上的钱太多了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It means that very small changes can make a disproportionate impact.
意味着非常小改变可以会产生不成例影响。
That disproportionate impact extends beyond pollution.
种不成例影响不仅限于污染。
To a degree that is wildly disproportionate to its economic importance.
在某种程度上,与它经济重要性极不相称。
It depletes their energy, culminating in disproportionate levels of damaging sentiment.
尽了他们精力,最终导致了不成例破坏性情绪。
And that's why regressive tax takes a disproportionate toll on people with lower incomes.
就是递减税对低收入人群造成不成例伤害原因。
There's growing concern in the United States over the apparently disproportionate impact of the coronavirus on black Americans.
冠状病毒对黑人造成了明显不成例影响 在引起了越来越多关注。
We also know this virus has taken a disproportionate toll on communities of color in this country.
我们也知道种病毒对个家有色人种造成了不成例损失。
Animal-welfare advocates lament the country's congressional system, which gives disproportionate clout to rural states.
动物福利倡导者哀叹会制度给了农村各州不成例权力。
Britain has said it will retaliate to the measures France has outlined, calling the threat disappointing and disproportionate.
英表示,将对法提出措施进行报复,称法威胁令人失望而且不对等。
The Minneapolis metro area relies heavily on book publishing, whereas Pittsburgh has a disproportionate number of museum workers.
明尼阿波利斯城市商业区图书出版商云集,成为其主要支柱产业。在皮斯堡,博物馆职工数量多到不合例程度。
Voters' support for ongoing austerity depends on a disproportionate share of any new revenue coming from the wealthy.
选民们对于正在进行财政紧缩政策支持取决于任何来自于富人新税收不成例份额。
But the ones that are left harbor a disproportionate number of California's native species, compared with surrounding areas.
但是,与周围地区相,剩下池子里存在着数量不成例加州本地物种。
Because performance rests more on processing power and data, those with clout could make a disproportionate amount of money.
因为性能更多地依赖于处理能力和数据,那些有影响力人可以赚到不成例钱。
Perceives the tottering steps when she stumbles and slips through the snow, her disproportionate body on those tiny feet.
感知到她急促脚步在雪地上跌跌撞撞一步一滑,她不成例身躯牵动着那对小脚。
We have disproportionate representation of minorities incarcerated.
我们有不成例少数族裔被监禁。
But abortion rights advocates say that the law has a disproportionate impact on people of color and lower wage workers.
但是,堕胎权利倡导者说,该法给有色人种和低工资工人造成了不同程度影响。
When she retires, she will join a disproportionate number of Black and Hispanic teachers in her state who are quitting.
她将会加入她所在州数量不成例正在离职黑人和拉裔教师行列。
It shows a systemic policing problems including excessive force and a disproportionate number of blacks stopped and searched in Baltimore.
称该市警方系统存在包括过度使用暴力,大量黑人遭到搜查等问题。
(fighting noises) - That seems like a disproportionate amount of TNT.
( 打斗声)- TNT 数量似乎不成例。
When something is " disproportionate, " it is bigger than it should be.
当某事“不相称”时,它应有要大。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释