Virginia creepers, asters, and other colonial exotica to a delighted English gentry.
弗吉尼亚匍匐植物、紫菀,以及其来自殖民地的奇花异草,欣喜万分,自己也挣了不少钱。
It opens, then, certain nuggets, literary and artistic nuggets which they have taken for granted, which they have relegated to the exotica. So it's a symbolic prize, and I view it as such ...
样的作品展示出了宝贵的涵,涵既有文学意义,也有艺术意义,但之前却没有受到重视,但作家却能将展现为新奇事物。所以样才是有标志意义的奖项,是我眼中的诺贝尔文学奖。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释