有奖纠错
| 划词

He answered the reporters’ questions flippantly; this cannot be airily explained to your children.

他轻率地记者的问;这个不能给孩子听。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


non-bloodsucking, nonblooming, non-blooming, nonboarding, non-bolter, nonbonding, non-bonnet, nonbook, non-book, non-bore-safe,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

暮光之城:暮色

" Okay, then, " I said flippantly, trying to alleviate the suddenly tense atmosphere.

“好吧,那么,”我轻率地说道,试图缓和忽然紧绷起氛。

评价该例句:好评差评指正
还乡

" How can you treat me so flippantly! " said his mother, turning again to him with a tearful look.

“你怎么能用这种轻浮无礼态度对我?”他母亲说着,又将脸转向他,两眼噙着泪水。

评价该例句:好评差评指正
寂寞芳心(上)

" You mustn't take it so hard, " she said, flippantly.

“你不能太难过了, ” 她轻率地说。

评价该例句:好评差评指正
刀锋(上)

" Oh, just a guy I didn't know at college, " Larry answered flippantly.

“哦,只是一个我在学里不认识人,”拉里轻率地回答。

评价该例句:好评差评指正
面纱

'I think you're attaching too much importance to a few lettuce leaves, ' she said flippantly.

“我觉得你太看重几片莴苣叶了, ” 她轻率地说。

评价该例句:好评差评指正
迷人历史

In a letter, the  Dutch ambassador, who had adopted the D'Anthes, flippantly undermined Pushkin's marital life.

在一封信中,收养了德安特夫妇荷兰使轻率地破坏了普婚姻生活。

评价该例句:好评差评指正
面纱

He spoke almost flippantly and when she glanced at him she was surprised to see in his eyes a gleam of mockery.

他说话几乎是轻率, 当她瞥了他一眼时, 她惊讶地从他眼中看到了一丝嘲弄。

评价该例句:好评差评指正
红与黑(一)

He said to himself flippantly, as he went down to the salon, " I must tell that woman that I am in love with her" .

去沙龙时,他轻率地自言自语地说:“我必须告诉那个女人我爱上了她” 。

评价该例句:好评差评指正
绽放玫瑰(上)

Therefore, it is not strange that she shrank from hearing it flippantly discussed and marriage treated as a bargain to be haggled over, with little thought of its high duties, great responsibilities, and tender joys.

因此,她听到轻率地谈论婚姻,将婚姻视为讨价还价交易而感到畏缩,而不考虑其崇高职责、重责任和温柔快乐,也就不足为奇了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


non-caking, noncalcareous, noncallable, noncaloric, noncampus, noncancelability, noncancelable, noncancerous, noncandidacy, noncandidate,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接