BAPTISTA. Away with the dotard; to the gaol with him!
把头儿去!把来!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
That fellow is just out of gaol this morning.
那个家伙今天早上刚出狱。
" Are the great old houses gaols" ?
“伟大老房是监狱吗” ?
The fellow sent for me to go and see him in gaol.
那家伙叫去监狱看他。
She met him at the gaol gates, and brought him straight here.
她在监狱门口遇见他, 把他带到里。
I waited for his whistle—I waited for the gallows or the gaol!
着他哨——着绞刑架或监狱!
I nearly got into gaol trying to rescue a hack driver from a police constable.
差点进监狱, 试图从警察手中救出一名黑客司机。
" Even if it were so, I could not send him to gaol. But why should he have left the rest of the money lying about" ?
“就算是样, 也不能送他去监狱。但他为什么要把剩下钱扔在那里” ?
A suspended interest and a prevalent absence of mind, were perhaps observed by the spies who looked in at the wine-shop, as they looked in at every place, high and low, from the king’s palace to the criminal’s gaol.
窥探酒楼探,从王宫到犯人牢狱, 高高低低,每一个地方都在巡视, 他们可能观察到了一种悬而未决兴趣和普遍心不在焉。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释